Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 2:13 - Dalmatinova Biblija 1584

13 Ena nemiloſtiva ſodba pojde zhes tiga, kateri nej miloſti ſturil. Inu miloſt ſe hvali ſupàr ſodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 Bog bo namreč neusmiljeno sodil vse, ki niso usmiljeni. Kdor pa je usmiljen, ne bo obtožen, saj usmiljenje pomeni zmago nad vsako obsodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Na sodbi namreč ne bo usmiljenja za tiste, ki sami niso poznali usmiljenja v odnosu do drugih. Če pa ste vi bili usmiljeni, bo tudi Bog usmiljen z vami in usmiljenje bo prevladalo nad sodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Ár sôdba brezi smilenosti bode tomi: ki ne činí smilenost: i smilenost se hváli prôti sôdbi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Zakaj brez usmiljenja bo sojen, kdor ne skazuje usmiljenja; usmiljenje pa slavi zmago nad sodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Kajti sodba bode neusmiljena njemu, ki ni delal usmiljenja; usmiljenje se hvali zoper sodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 2:13
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ONy ſo pak mej ſabo djali: My ſmo ſe riſnizhnu nad naſhim Bratom pregréſhili, kèr ſmo njegove duſhe britkoſt vidili, de je nas proſsil, inu my ga néſmo hotéli v'ſliſhati, satu je leta nadluga zhes nas priſhla.


Satu tedaj mene ſlushajte, inu te Ietnike supet tjakaj pelajte, katere ſte prozh pelali, is mej vaſhih Bratou: Sakaj tiga GOSPVDA ſerd ſe je zhes vas reslobil.


Satu je meni GOSPVD povèrnil po moji pravici, Po zhiſtoſti moih rok pred njegovima ozhima.


Ali vſaj je njegova pomuzh blisi, tém, kateri ſe njega boje, De v'naſhi desheli zhaſt prebiva.


Kateri ſvoja uſheſſa samaſhy pred vpyenjem téh vbosih, ta bo tudi klizal, inu nebo vſliſhan.


Kateri vbosimu krivu ſtury, de ſvoje blagu gmera, ta bo tudi bogatimu dajal, inu bo pomankanje imèl.


Njega mladice ſe bodo od ſuſhe lomile, de bodo Shene pèrhajale, inu ogin shnymi nejtile. Sakaj tu je en nesaſtopen folk: satu ſe tudi nebo zhes nje vſmilil, ta, kateri je nje ſturil, inu ta, kir je nje ſtvaril, jim nebo miloſtiu.


Temuzh kateri ſe hozhe hvaliti, ta ſe hvali tiga, de on mene vej inu sna, de ſim jeſt GOSPVD, kir Miloſt, Praudo inu Pravizo ſturim na Semli: Sakaj tu meni dobru dopade, pravi GOSPVD.


Taku reci k'nym: Kakòr jeſt riſnizhnu shivem, pravi Goſpud GOSPVD: Ieſt némam obeniga dopadenja na ſmèrti tiga Pregreſhnika, temuzh de ſe ta Pregreſhni preobèrne od ſvojga djanja, inu shive. Satu ſe vshe vſaj preobèrnite od vaſhiga hudiga djanja. Sakaj hozhete vmréti, vy od Israelſke hiſhe?


KEj je en takou Bug, kakòr ſi ti? Kir bi gréhe odpuſzhal, inu pregledoval krivu dianje, téh oſtankou tvoje Erbſzhine: Kir bi ſvojga ſerda vekoma nedèrshal: Sakaj on je miloſtiu.


Isvelizhani ſo ty miloſtivi. Sakaj nym ſe bo miloſt iskasala.


Aku vy pak Zhlovékom nyh pregriſhenje neodpuſtite: taku vam vaſh Ozha tudi nebo vaſhiga pregriſhenja odpuſtil.


Abraham pak je rekàl: Pomiſli ſyn, de ſi ti tvoje dobru v'tvoim lebni prejel, inu Lazarus je pruti tu hudu prejel: Nu pak je on potroſhtan, inu ti boſh martran.


Neſodite, taku tudi nebote ſojeni. Neferdamujte, taku tudi nebote ferdamani. Odpuſtite, taku vam bo odpuſzhenu.


Ta modruſt pak, kir je od osgoraj, je nar poprej zhiſta, potle myrouna, mehka, ſi puſty dopovédati, je polna miloſti inu dobrih ſadou, nikomar nepèrlaga, je pres hinauſzhine.


Pole, téh Delauceu lon, kateri ſo vaſhe pule posheli, inu je od vas doli vtèrgan, ta vpye, inu téh Shenzou vpyenje je priſhlu pred uſheſsa GOSPVDA Zebaot.


Tedaj je djal AdoniBeſek: Sedemdeſſet Krajleu s'odſekanimi palci na nyh rokah inu nogah, ſo pobirali pod mojo Miso: Kakòr ſim jeſt ſturil, taku je meni Bug supet povèrnil. Inu so ga v'Ierusalem pèrpelali, ondukaj je on vmèrl.


SIſſerava Mati je gledala ſkusi okno, inu je erjula ſkusi Garter: Sakaj ſe mudé njegova kula, de neprideo? Sa zhes volo njegovih Kul koleſſa taku sadaj oſtaneo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ