Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 2:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 Temuzh supet, kadar ſo vidili, de je meni ta Evangeli bil savupan na to Neobréso, raunu kakòr Petru ta Evangeli na Obréso

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 Nasprotno! Jasno jim je bilo, da mi je Bog dal nalogo, da ljudem, ki niso judovskega porekla, oznanim sporočilo o Kristusu, prav tako kot je Petru dal nalogo, da oznanjuje Judom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Nego bole prôti vidôči, kaj je na mé zavüpani Evangeliom neobrizávanja, liki na Petra obrizávanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Marveč nasprotno, ko so videli, da mi je bilo zaupano oznanjevanje evangelija med neobrezanimi kakor Petru med obrezanimi –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 temveč nasprotno, videč, da je meni zaupan evangelij za neobrezo kakor Petru za obrezo

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Nasprotno: ko so uvideli, da je bil meni zaupan evangelij za neobrezane, kakor je bil Petru za obrezane –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 2:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

GOSPVD je rekàl k'njemu: Pojdi tjakaj: Sakaj leta je meni ena isvolena poſsoda, de bo on moje Ime noſsil pred Ajde inu pred Krajle, inu pred Israelſke otroke:


H'katerimu ſim jeſt poſtaulen en Predigar inu Apoſtel (Ieſt riſnizo govorim v'Criſtuſu, inu nelashem) en uzhenik téh Ajdou, u'veri inu riſnici.


temuzh kakòr ſmo my od Buga iſkuſheni, de je nam ta Evangeli savupan predigovati, taku my govorimo, nikar kakòr de bi hotéli Zhlovekom dopaſti, temuzh Bogu, kateri naſha ſerza iſkuſhava.


de je ſvojga Synu resodil v'meni, de bi ga imèl ſkusi Evangeli osnanjovati, mej Ajdi, ſe jeſt néſim sdajci sa tu resgovarjal s'meſsom inu s'kryo,


h'katerimu ſim jeſt poſtaulen en Predigar inu Apoſtel, inu Vuzhenik téh Ajdou,


po tem zhaſtitim Evangeliu tiga isvelizhaniga Bogá, kateri je meni savupan.


inu ſo ſposnali to gnado, katera je meni bila dana, Iacobus, inu Cephas, Inu Ioannes, kateri ſo bily sa Stebre dèrshani, inu ſo meni inu Barnabu deſne roké podali, inu ſo ſe s'nama s'glihali, de bi my mej Ajdi, ony pak mej Obréso predigovali:


Inu tu dolgu sanaſhanje naſhiga GOSPVDA, dèrshite sa vaſhe isvelizhanje. Kakòr tudi naſh lubi Brat Paulus, po tej modroſti, kir je njemu dana, je vam piſsal,


Aku je rad ſturim, taku mi bo lonanu: Aku je pak nerad ſturim, taku je meni vſaj ta ſlushba porozhena.


Taku bodi vam na snanje danu, de je Ajdom poſlanu letu Boshje isvelizhanje, inu ony je bodo poſluſhali.


Kadar ſo ony pak supèr govurili inu ſhentovali, je on gvant iſtreſsil, inu je djal k'nym: Vaſha kry bodi zhes vaſho glavo: Ieſt grem odſehmal zhiſt k'Ajdom.


Na tu je vſa mnoshiza molzhala, inu ſo Paula inu Barnaba poſluſhali, ker ſta pravila, koku je Bug velike zajhne inu zhudeſsa ſkusi nyu bil ſturil mej Ajdmi.


S'vami Ajdje jeſt govorim: Sakaj kadar ſim jeſt téh Ajdou Apoſtel, taku hozhem jeſt mojo ſlushbo zhaſtiti,


Skusi kateriga ſmo my prejeli Gnado inu Apoſtolſtvu mej vſe Ajde, pokorſzhino te Vere gori poſtaviti v'njegovim imeni,


IEſt ſe zhudim, de ſe vy taku hitru puſtite prozh obèrniti, od tiga, kateri je vas poklizal v'Criſtuſevo gnado, na en drugi Evangeli,


Potle zhes try lejta ſim jeſt priſhàl v'Ierusalem, de bi Petra vidil, inu ſim petnajſt dny pèr njemu oſtal.


KAdar je pak Petrus v'Antiohio bil priſhàl, ſim jeſt njemu v'prizho supàrſtal: Sakaj ena toshba je bila zhes njega priſhla.


Kadar ſim jeſt pak vidil, de néſo prou hodili, po riſnici tiga Evangelia, ſim jeſt djal h'Petru pred vſemi ozhitu: Aku ti, kir ſi en Iud, po Ajdouſku shiveſh, inu nikar po Iudouſki, sakaj ti tedaj pèrmoravaſh Ajde po Iudouſki shivéti?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ