Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 6:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 Kadar ſo teiſte pred Krajlem bile brane, ſo naſhli, de je bilu piſſanu, koku je Mardohai bil povédal, de ſta ta dva Krajleva Kamrarja, Bigtana inu Teres, katera ſta na pragu varovala, miſlila na Krajla Ahaſvera roko poloshiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Našli so zapisano, kako je Mardohej sporočil o Bagatanu in Taresu, dveh kraljevih dvornikih izmed vratarjev, ki sta stregla kralju Asuerju po življenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In najdejo zapisano, da je Mardohej ovadil Bigtana in Teresa, dva kraljevih komornikov, iz tistih, ki so čuvali vrata, kako sta hotela položiti roke na kralja Ahasvera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Našli so zapisano, kako je Mordohaj sporočil o Bigtánu in Terešu, dveh kraljevih evnuhih, stražnikih pri vhodu, ki sta iskala priložnost, da bi iztegnila roko po kralju Ahasvérju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 6:2
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj kadar je Ahaſverus Krajl bil poſtal, v'sazhetki njegoviga Krajleſtva, ſo ony eno toshbo piſſali supèr te v'Iudei inu v'Ierusalemi.


Inu Krajl je djal: Kaj ſmo my Mardohaju zhaſti inu dobriga satu ſturili? Natu ſo Krajlevi Hlapzi djali, kateri ſo njemu ſlushili: Njemu ſe niſhtèr nej ſturilu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ