Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 10:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Sakaj Mardohaj Iud, je bil ta drugi sa Krajlom Ahaſverom, inu velik mej Iudi, inu prieten mej mnoshizo ſvoih Bratou, kateri je sa ſvoj folk tu dobru yſkal, inu je tu nar bulſhe sa vſe ſvoje Seme govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Zakaj Jud Mardohej je bil prvi za kraljem Asuerjem. Pomemben je bil za Jude in priljubljen pri svojih številnih bratih, ker je skrbel za blagor svojega ljudstva in si prizadeval za srečo vsega svojega zaroda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Zakaj Mardohej Jud je bil drugi za kraljem Ahasverom in velik med Judi in priljubljen množici bratov svojih, ker si je prizadeval za dobrine ljudstva svojega in govoril mir vsemu zarodu njegovemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Zares, Jud Mordohaj je bil drugi za kraljem Ahasvérjem, velik med Judi in priljubljen pri svojih številnih bratih. Prizadeval si je za dobro svojega ljudstva in govoril v blagor vsemu svojemu rodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 10:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti imaſh zhes mojo hiſho biti, inu tvoji beſſedi, ima vus moj Folk pokorèn biti, le ſamuzh hozhem jeſt Krajleviga Stolla viſhi biti, kakòr ti.


Sakaj ti imaſh v'tej desheli Goſen prebivati, inu blisi pèr meni biti, ti inu tvoji Otroci, inu tvoih Otruk Otroci, tvoja drobna inu velika Shivina, inu vſe kar imaſh.


Ieſt te hozhem tamkaj oſkèrbéti. (Sakaj ſhe bo pet dragih lejt:) de konza nevsameſh ti inu tvoja hiſha, inu vſe kar imaſh:


Inu Sihri en mogozh v'Ephraimi, je vmuril Maeſeja, krajleviga ſynu, inu Aſrikama, Hiſhniga Viuda, inu Elkana, tiga nar blishniga sa Krajlem.


KAdar je pak letu ſliſhal Saneballat Horoniter, inu Tobia, en Ammoniterſki Hlapaz, je nyma ſilnu shàl djalu, de je en zhlovik priſhàl, kateri je dobruto yſkal sa Israelſke Otroke.


IE bil pak en Iudouſki Mosh v'Gradi Susan, timu je bilu ime Mardohaj, Iairou Syn, Simeoviga ſynu, Kiſoviga ſynu, tiga Iemina ſyn,


Inu vſi Krajlevi Hlapci, kateri ſo na Krajlevih vratih bily, ſo kolena pèrpogibali inu Hamana molili: Sakaj Krajl je bil taku sapovédal. Ali Mardohai nej kolen pèrpogibal, inu ga nej molil.


Ampak od tebe jeſt ſliſhim, de snaſh islago povédati, inu ſkriune rizhy resodéti. Aku tedaj snaſh tu Piſmu brati, inu meni povédati, kaj poméni, taku imaſh v'Shkarlat gvantan biti, inu slate Ketine na tvoim gàrli noſsiti, inu tretji Goſpud biti v'moim Krajleſtvi.


Tedaj je Belsazer sapovédal, de bi iméli Daniela v'Shkarlat oblejzhi, inu Slate Ketine na njegovu gàrlu dati, inu je puſtil od njega osnaniti, de je on ta tretji Goſpud v'njegovim Krajleſtvi.


Zhes teiſte je on poſtavil try Viude (tehiſtih eden je bil Daniel) katerim ſo ty Deshelſki Flegarji iméli rajtingo delati, de bi Krajl te muje preuset bil.


LVbi Bratje, jeſt bi hotil is mojga ſerza rad, inu tudi Boga proſsim sa Israela, de bi isvelizhani bily.


Kateri v'letim Criſtuſu ſlushi, ta Bogu dopade, inu je Zhlovekom pryeten.


Ali vus Israel inu Iuda je Davida lubil: Sakaj on je vun inu notèr hodil pred nymi.


inu je djal k'njemu: Nebuj ſe, mojga Ozheta Saula roka nebo tebe naſhla, inu ti boſh Krajl zhes Israela: Inu jeſt hozhem ta blishni sa tabo biti. Inu moj Ozha letu tudi dobru vej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ