Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 1:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 Inu Pytje ſo noſsili v'slatih poſſodah, inu vſelej v'drugih Poſſodah, inu Krajleviga Vina obilje, kakòr je Krajl premogàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Pijača se je dajala v zlatih posodah; vsaka posoda je bila od druge različna. Kraljevega vina je bilo po kraljevi darežljivosti obilno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In piti so jim dajali iz zlatih posod, in posode so bile vselej druge in druge, in kraljevega vina je bilo obilo po kraljevi darežljivosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Pijačo so točili v zlate posode, posode različnih vrst. Kraljevega vina je bilo v izobilju, kakor se spodobi kraljevski darežljivosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 1:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vſa poſſoda is katere je Krajl Salomo pyl, je bila slata, inu vſa poſſodo v'Hiſhi od Gosda Libana, je tudi bila zhiſtu slatu. Sakaj v'Salomonovim zhaſſu néſo niſhtèr od ſrebra dèrshali.


Inu vſa poſſoda, is katere je Krajl Salomo pyl, je bila slata, inu vſe poſſode v'hiſhi od Gosda Libana, ſo bile zhiſtu slatu. Sakaj v'Salomonovim zhaſſu néſo niſhtèr od ſrebra dèrshali.


Inu nikomar nej bilu poſtaulenu kaj bi imèl pyti: Sakaj Krajl je bil vſem tém, kateri ſo zhes njegovo hiſho bily poſtauleni, porozhil, de bi vſaki imèl ſturiti kakòr bi mu dopadlu.


Inu Krajl je enu veliku Goſtovanje naredil vſém ſvoim Viudom inu Hlapzom, tu je bilu enu Goſtovanje sa Eſtere volo. Inu je puſtil te deshele pozhivati, inu je po Krajleſkim premaganju daruve dajal.


Inu od njega je glas ſhàl po vſej Syrerſki desheli. Inu k'njemu ſo pèrnaſhali vſe shlaht Bolnike s'mnogiterimi bolesanmi inu beteshi obdane, te, kir ſo bily s'Hudizhem obſedeni, Méſizhne, inu od Boshjiga shlaka vdarjene. Inu on je teiſte vſe osdravil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ