Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 7:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 VPèrvim lejti Belſazerja, Babelſkiga Krajla, je Daniél imèl eno Sajno inu Prikasen na ſvoji Poſteli, inu on je toiſto Sajno sapiſſal, inu taku po redi poſtavil:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 V prvem letu Baltazarja, babilonskega kralja, je videl Danijel na svojem ležišču sanje in prikazni svoje glave. Potem je popisal sanje; to je začetek poročila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 V prvem letu Belsazarja, kralja v Babilonu, je videl Daniel sanje in prikazni glave svoje na ležišču svojem. Potem je spisal sanje in razložil vsebino stvari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 V prvem letu Belšacárja, babilonskega kralja, je imel Daniel na svojem ležišču sanje in videnja svoje glave. Potem je popisal sanje; to pa je začetek poročila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 7:1
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

PErgudilu ſe je pak po letim djanju, de ſe je GOSPODNIA beſséda ſturila k'Abramu, v'eni prikasni, rekozh: Nebuj ſe Abram, Ieſt ſim tvoj ſzhit, inu tvoj ſilnu veliki lon.


Inu Bug je djal k'njemu po nozhi v'eni prikasni: Iacob, Iacob. On je odgovoril: Pole, letu ſim.


Kadar ſem po nozhi resmiſhlal te prikasni, kadar ſin na ludi pada,


SAtu pojdi, inu piſhi nym letu naprej na eno Tablo, inu sasnaminuj je v'ene Buqve, de oſtane prejd inu prejd vekoma.


GRosite ſe vy folki, inu vſaj beshite. Sliſhite li vy vſi, kateri ſte v'dalnih Deshelah? Pèrpravite ſe, inu viner beshite. Proſsim vas, pèrpraulajte ſe, inu ſe vſaj vbég puſtite.


En Prerok, kateri ſajne ima, ta prediguj ſajne: Kateri pak mojo beſſédo ima, ta prediguj mojo beſſédo, prou. Koku ſe ſlama inu pſheniza vkup rajma? pravi GOSPVD.


Inu vſi folki imajo ſlushiti njemu inu niegovimu Synu, inu njegoviga Synu Synum, dokler ta zhas njegove deshele tudi pride. Sakaj njemu ima veliku folkou, inu veliki Krajli, ſlushiti.


Natu je Ieremias vsel ene druge Buqve, inu je nje dal Baruhu, Neriavimu Synu, timu Piſſarju, ta je v'nje sapiſſal is Ieremiavih úſt, vſe lete beſſede, kir ſo v'téh Buqvah ſtale, katere je Iojakim, Iudouſki Krajl, s'ognjom puſtil ſeshgati, inu zhes teiſte je ſhe veliku vezh beſſed pèrloshenu bilu, kakòr je tèh pèrvih bilu.


NAtu je Ieremias poklizal Baruha, Neriaviga ſynu: Taiſti Baruh je sapiſſal v'ene Buqve is Ieremiavih uſt vſe beſſede GOSPODNIE, katere je on k'njemu govoril.


VTrydeſſetim lejti, na peti dan zhetèrtiga Méſza, kadar ſim bil mej Ietniki, pèr vodi Kebar, ſe je Nebu odpàrlu, inu Bug je meni pokasal videnje.


ſkusi Boshje prikasni, slaſti, v'Israelſko Deshelo. Inu je mene poſtavila, na eno ſilnu viſſoko Gorro, na teiſti je bilu, kakòr enu sydanu Méſtu, od Puldne ſemkaj.


Ali Bug téh ſhtirih, je nym dal kunſht inu saſtopnoſt u'vſem shlaht piſmi inu modroſti. Danielu pak je on dal saſtopnoſt u'vſeh shlaht Prikasnih inu Sajnjah.


VDrugim lejti NebukadNezerjeviga Krajleſtva, je NebukadNezar imél eno Sajnjo, nad katero ſe je on preſtraſhil, de ſe je obudil.


Krajl je odgovoril, inu djal h'Danielu, kateriga ſo ony Belſazer imenovali. Aku ſi ti, kir mi snaſh to Sajnjo, katero ſem vidil, inu nje islago, povédati?


Inu jeſt ſim vidil eno prikasen na moji Poſteli, inu pole, en ſvet Vahtar je doli priſhàl is Neba,


ſim jeſt vidil eno Sajno, inu ſim ſe vſtraſhil, inu te miſli, katere ſim jeſt na moji poſteli imèl, od te Prikasni, katero ſim vidil, ſo me reshalile.


BElſazer Krajl je enu veliku Goſtovanje ſturil ſvoim Oblaſtnikom inu Kapitanom, inu ſe je shnymi vpyanil.


INu ti Belſazer njegou Syn, néſi tvojga ſerza ponishal, najſi letu vſe véſh:


Ali toiſto nuzh je Belſazer, Kaldeerſki Krajl, bil vmorjen.


Ieſt ſim vidil v'leti Prikasni po nozhi, inu pole, edèn je priſhàl v'Nebeſkim Oblaki, kakòr en zhlovezhki Syn, notàr tje do tiga Stariga, inu je bil pred tigaiſtiga pèrpelan.


IEſt Daniel ſim ſe pred tém preſtraſhil, inu leta Prikasen me je vſtraſhila.


PO leti ſim jeſt vidil v'tej Prikasni po nozhi, inu pole, ta zhetèrta Svirina je bila grosovita inu ſtraſhna, inu ſilnu mozhna, inu je iméla velike, shelesne Sobé, je okuli ſebe shèrla, inu lomaſtila, inu kar je oſtalu, tu je ona ſvojemi nogami poteptala: Inu ona je bila tudi veliku drugazhi, kakòr te pèrve, inu je iméla deſſet rogou.


VTretjim lejti tiga Krajleſtva, Krajla Belſazerja, ſe je meni Danielu, enu videnje prikasalu, po tém, kateru ſe je meni pèrvi krat bilu prikasalu.


INu po letim hozhem jeſt moj Duh vunkaj islyti zhes vſe meſſu, inu vaſhi Synuvi inu Hzhere imajo prerokovati, vaſhi Starci imajo Sajne iméti, inu vaſhi Mladenizhi imajo prikasni viditi.


Sakaj Goſpud GOSPVD niſhtèr neſtury, ſamuzh de on resodeje ſvojo ſkrivnoſt Prerokom, ſvoim hlapzom.


GOSPVD pak meni odgovarja inu pravi: Sapiſhi leto prikasen, inu jo namalaj na eno Tablo, de jo bo mogèl brati, kir kuli mimu potezhe (slaſti letaku:)


Inu on je rekàl: Poſluſhajta moje beſſede: Aku je gdu mej vami en Prerok tiga GOSPVDA, timu ſe jeſt hozhem na snanje dati v'eni prikasni, ali hozhem shnym govoriti v'eni ſajni.


Kar je kuli pak poprej sapiſsanu, tu je nam k'navuku sapiſsanu, de my ſkusi volnu potèrplenje inu troſht tiga piſma, vupanje imamo.


MEni rejs nej leta hvala niſhtér h'pridu ali vſaj hozhem jeſt priti na te prikasni inu resodivenje tiga GOSPVDA.


Sapiſhi, kar ſi vidil, inu kar je, inu kar ſe ima potle s'goditi.


Inu kadar ſo ta ſedem gàrmenja ſvojo ſhtimo govorila, ſim je jeſt hotil piſsati. Tedaj ſim jeſt ſliſhal eno ſhtimo od Neba k'meni rekozh: Sapezhati kaj ſo leta ſedem gàrmenja govorila, inu taiſta nikar nesapiſhi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ