Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 6:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 Inu Dariu ſe je dobru vidilu, de je zhes vſe Krajleſtvu poſtavil, ſtu inu dvajſſeti Deshelſkih Flegarjeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Dariju se je zdelo prav, da postavi nad kraljestvo sto in dvajset satrapov, ki naj bi bili po vsem kraljestvu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Vzvidelo se je pa Dariju postaviti nad kraljevino sto in dvajset namestnikov, ki naj bodo po vsej kraljevini,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Dareju se je zdelo prav, da nad kraljestvo postavi sto dvajset satrapov, ki naj bi bili po vsem kraljestvu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 6:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu gledajte, de nebote v'tem leny, de ſe Krajlu ſhkoda neſtury.


Sakaj my ſmo predani, jeſt inu moj folk, de bomo satreni, pomorjeni inu pobyeni. Inu de bi tu Bug hotil, de bi vſaj sa Hlapce inu Dékle bily predani, taku bi jeſt hotéla molzhati, taku bi vſaj Sovrashnik Krajlu neſhkodoval.


Kateri eno rezh ſkusi eniga norriga Sla opravi, ta je kakòr en kruleu na nogah, inu ſhkodo prejme.


Dolg leben je na nje deſni roki, na nje lejvi je blagu inu zhaſt:


Ampak od tebe jeſt ſliſhim, de snaſh islago povédati, inu ſkriune rizhy resodéti. Aku tedaj snaſh tu Piſmu brati, inu meni povédati, kaj poméni, taku imaſh v'Shkarlat gvantan biti, inu slate Ketine na tvoim gàrli noſsiti, inu tretji Goſpud biti v'moim Krajleſtvi.


Tedaj je Belsazer sapovédal, de bi iméli Daniela v'Shkarlat oblejzhi, inu Slate Ketine na njegovu gàrlu dati, inu je puſtil od njega osnaniti, de je on ta tretji Goſpud v'njegovim Krajleſtvi.


Inu ta Krajl je glaſnu vpil, de bi iméli te Modre, Kaldeerje inu Vgajnjauce gori pèrpelati. Inu je puſtil tém Modrim v'Babeli povédati: Kateri zhlovik letu Piſmu bere, inu sna povédati kaj pomeni, ta ima v'ſhkarlat gvantan biti, inu slate ketine na gàrli noſsiti, inu tretji Goſpud biti v'moim Krajleſtvi.


INu Darius is Medie je tu Kràjleſtvu vsel, kadar je dvej inu ſheſtdeſſet lejt bil ſtar.


Satu je Nebeſku krajleſtvu glih enimu Krajlu, kateri je hotil s'ſvojmi Hlapzi rajtingo delati.


Inu on je njega poklizal, inu je djal k'njemu: Koku jeſt ſliſhim tu od tebe? Sturi rajtingo od tvoje Shaffarie, sakaj ti naprej neboſh mogèl vezh Shaffar biti.


Nu pak ſe na Shaffarjih niſhtèr drusiga neyſzhe, temuzh de ſo s'veſty najdeni.


SAtu pravi GOSPVD, Israelſki Bug: Ieſt ſim govuril, de bi tvoja hiſha inu tvojga Ozheta hiſha iméla hoditi pred mano vekoma. Ampak sdaj pravi GOSPVD: Tu bodi delezh od mene: Temuzh, kateri mene zhaſty, tiga hozhem jeſt tudi zhaſtiti: kateri pak mene ferahta, ta ima tudi ferahtan biti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ