Daniel 5:5 - Dalmatinova Biblija 15845 RAunu v'tejiſti uri ſo naprej ſhli eni pèrſti, kakòr ene zhlovezhke roké, ty ſo piſſali pruti timu Svejzhneku vprejg, na to pobeleno Sténo, v'Krajlevim Palazhi. Inu Krajl je sagledal to roko, katera je piſſala. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Ob isti uri so se prikazali prsti človeške roke in so pisali nasproti svečniku na pobeljeni steni kraljeve palače; kralj je opazil dlan roke, ki je pisala. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 V isti uri se pokažejo prsti človeške roke in pišejo, svetilniku nasproti, po pobeljeni steni kraljeve palače. In kralj je videl konec roke, ki je pisala. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 V tistem trenutku pa so se prikazali prsti človeške roke in pisali po apneni steni kraljeve palače nasproti svečniku. Kralj je zagledal dlan roke, ki je pisala. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Sdajci je bila ta beſſeda dopèrneſſena zhes NebukadNezarja, inu on je bil od Ludy odpahnen, inu on je travo jédel kakòr Volli, inu njegovu Tellu je leshalu pod roſſo tiga Neba, inu je mokar bil, dokler ſo njegovi laſsje taku veliki poſtali, kakòr Poſtojnovu perje, inu njegovi nohty, kakòr Ptizhji krampli.