Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 4:28 - Dalmatinova Biblija 1584

28 LEtu vſe ſe je NebukarNezarju Krajlu sgudilu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Še je bila beseda v kraljevih ustih, ko je prišel glas z neba: »Tebi, kralj Nabuhodonozor, se naznanja: Kraljestvo ti je vzeto,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Še je bila tista beseda v ustih kraljevih, pa pride glas z neba: Tebi, o kralj Nebukadnezar, se pravi: Kraljestvo ti je odvzeto!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

28 Še je bila beseda v kraljevih ustih, ko je prišel glas iz nebes: »Tebi, o kralj Nebukadnezar, se naznanja: ›Kraljestvo ti je vzeto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 4:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zheſſer ſe ta hudobni boji, tu ſe bo njemu sgudilu: Inu kar ty Pravizhni shelé, tu jim bo danu.


Kadar ſe je bilu pak njegovu ſerze povsdignilu, inu on ſhtolz inu offerten bil poſtal, je on is Krajleviga Stolla bil pahnen, inu je ſvojo zhaſt bil sgubil,


Neli temu taku, de ſo moje beſſede, inu moje Praude, katere ſim jeſt ſkusi moje Hlapze, te Preroke, sapovedal, vaſhe Ozhete sadejle? De ſo ſe morali obèrniti, inu rezhi: Raunu kakòr je GOSPVD Zebaoth miſlil nam ſturiti, po tem, kakòr ſmo my hodili inu delali, taku je on nam tudi ſturil.


Inu on je sazhel ſvojo Pripuviſt, inu je djal: Vſtani Balak, inu poſluſhaj, inu resumej s'uſheſsi, kaj jeſt pravim, ti Ziporou ſyn.


Nebu inu Semla prejdeo, ampak moje beſsede neprejdeo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ