Daniel 4:13 - Dalmatinova Biblija 158413 Inu jeſt ſim vidil eno prikasen na moji Poſteli, inu pole, en ſvet Vahtar je doli priſhàl is Neba, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja13 Njegovo človeško srce naj se spremeni, naj se mu dá živalsko srce, in sedem dob naj preteče nad njim! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod13 Človeško srce njegovo bodi izpremenjeno in dá naj se mu zverinsko srce; in sedem časov naj mine nad njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod13 Naj se mu spremeni njegovo človeško srce, naj mu dajo živalsko srce; in sedem dob naj preteče nad njim! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
De je pak Krajl vidil eniga ſvetiga Vahtarja od Neba doli prideozh, inu rekozh: Poſſekajte tu Drivu, inu je konzhajte: Ali vſaj njegovu Deblu s'korenom v'Semli puſtite: Onu pak ima v'Shelesnih inu Bronzhenih ketinah na puli v'travi hoditi, inu pod roſſó tiga Neba leshati, inu ſe smozhiti, inu ſe ſtémi Svirinami na puli paſti, dokler ſedem zhaſſou miny: