Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 4:11 - Dalmatinova Biblija 1584

11 veliku inu debellu, njegova viſſokoſt, je doſſegla do Neba, inu ſe je vun ſproſtiralu, do kraja vſe Deshele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Z močnim glasom je zaklical: ‚Posekajte drevo in odsekajte mu veje! Osmukajte mu listje in raztrosite njegov sad! Živali naj zbežé izpod njega in ptice z njegovih vej!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 glasno vpije in tako veli: Posekajte drevo in mu porežite veje, posmukajte mu listje ter raztresite sad njegov! zveri naj zbežé izpod njega in ptiči z vej njegovih!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Močno je zaklical in rekel takole: ›Podrite drevo in posekajte njegove veje! Osmukajte mu listje in razmečite njegov sad! Živali naj zbeže izpod njega in ptice z njegovih vej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 4:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

inu ſo djali: Nu, ſturimo ſi enu Méſtu, inu Turn, kateriga vèrh bo notèr do Neba doſegèl, de ſi my enu ime ſturimo. Sakaj my bomo lahkej reskropleni po vſém Svejti.


De ſo ga ptuji konzhali, slaſti téh Ajdou Silniki, inu ſo ga reskrupili, inu njegove veje ſo morale po Gorrah inu po vſeh dolinah leshati, inu njegove mladice slomlene biti, po vſeh potokih v'desheli. De ſo morali vſi folki na Semli od njegove Sence prozh pojti, inu njega sapuſtiti,


Satu je on viſſokéſhi poſtal, kakòr vſa driveſſa na púli, inu je veliku vej imèl, inu dolge mladice: Sakaj on je imèl sadoſti vodé, de ſe je resraſſal.


Inu ti Kapernaum, kir ſi poviſhanu do Neba, boſh tja doli notàr v'Pakal pahnenu. Sakaj kadar bi v'Sodomi taka ſilna della bila ſturjena, katera ſo ſe pèr tebi godila, taku bi ſhe danaſhni dan ſtala.


POſluſhaj Israel, ti danas zhes Iordan pojdeſh, de notèr prideſh inu poſſedeſh folke, kateri ſo vekſhi inu mozhnéſhi kakòr ſi ti, velika Méſta, katera ſo do Nebes obsydana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ