Daniel 3:5 - Dalmatinova Biblija 15845 Kadar bote ſliſhali glas tiga Roga, te Trobente, Arfe, Goſli, Pſalterja, Laut, inu vſeh shlaht naredbe od ſtrun, taku imate doli paſti, inu ta slati Pild moliti, kateri je NebukadNezar Krajl puſtil poſtaviti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Brž ko zaslišite glas roga, piščali, citer, harfe, psalterija, dipel in vseh vrst glasbil, padite na obraz in molite zlato podobo, ki jo je postavil kralj Nabuhodonozor! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 Brž ko zaslišite glas roga, piščali, citer, sambuke, strun, soglasnic in vsaktere godbe, padite in molite podobo zlato, ki jo je postavil Nebukadnezar kralj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 V trenutku, ko zaslišite glas roga, piščali, citer, harfe, psalterja, dipel in vseh vrst glasbil, se vrzite na tla in molite zlato podobo, ki jo je postavil kralj Nebukadnezar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nu tedaj, pèrpravite ſe, kakòr hitru bote ſliſhali glas tiga Roga, Trobente, Arffe, Goſli, Pſalterja, Laut, inu vſiga shlaht ygranja na ſtrunah, taku padite doli, inu molite ta Pild, kateri ſim jeſt puſtil ſturiti: Aku ga nebote molili, taku imate sdajci v'to resbeleno pezh vèrsheni biti. Naj vidim, gdu je ta Bug, kateri vas bo is moje roke odtel.