Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 2:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 Ony ſo ſpet odgovorili inu djali: Krajl povej ſvoim Slushabnikom to Sajnjo, taku jo hozhemo isloshiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Odgovorili so drugič in rekli: »Kralj naj pove sanje svojim služabnikom, pa razodenemo njih razlago.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Odgovore drugič in reko: Kralj naj pove hlapcem svojim sanje, pa oznanimo razlago.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Odgovorili so drugič in rekli: »Kralj naj svojim služabnikom pove sanje, pa bomo razložili njihov pomen.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 2:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kateri pak eno Iamo dela, ta bo ſam v'njo padel, inu kateri Plut dere, tiga bo ena Kazha pizhila.


Natu ſo ty Kaldeerji h'Krajlu djali po Kaldeerſkim: Goſpud Krajl, Bug ti daj dolg leban: Povej tvoim Hlapzom to Sajnjo, taku jo hozhemo my isloshiti.


Krajl je odgovoril inu rekàl: Riſnizhnu jeſt merkam, de odlog yſzhete, ker vidite, de ſem jo sabil:


Aku mi pak te Sajnje nepovéſte, taku pojde Prauda zhes vas, kakòr zhes te, kateri ſte ſi naprej vseli pred mano lashe, inu kar ſte ſi smiſlili, govoriti, dokler zhas mine. Satu mi povejte to ſanjo, de bom saſtopil, de tudi morete nje islago povédati.


Tedaj ſo ſem gori pérpelani bily Svesdarji, Modri, Kaldeerji, inu Vganjauci, inu jeſt ſim nym to Sajno povédal. Ali ony néſo meni mogli povédati, kaj poméni:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ