Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 2:26 - Dalmatinova Biblija 1584

26 Krajl je odgovoril, inu djal h'Danielu, kateriga ſo ony Belſazer imenovali. Aku ſi ti, kir mi snaſh to Sajnjo, katero ſem vidil, inu nje islago, povédati?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Kralj je odgovoril in rekel Danijelu, ki mu je bilo ime Baltazar: »Ali mi res moreš povedati sanje, ki sem jih videl, in njih razlago?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 Kralj odgovori in reče Danielu, ki mu je bilo ime Beltsazar: Si li tisti, ki mi moreš povedati sanje, kakor sem jih videl, in njih razlago?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Kralj je odgovoril in rekel Danielu, ki mu je bilo ime Beltšacár: »Ali mi res moreš razodeti sanje, ki sem jih videl, in njihov pomen?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 2:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Pharao je djal k'njemu: Meni ſe je ena ſajná ſajnála, inu nikogèr nej, kateri bi meni toiſto snal isloshiti. Ali jeſt ſim ſliſhal od tebe praveozh, kadar ti eno ſajno ſliſhiſh, de jo snaſh isloshiti.


Inu ta viſhi Kamrar je nym dal Imena, inu je Daniela imenoval, Beltſazer, inu Hanania, Sidrah, inu Misaela, Miſah, inu Aſaria, AbedNego.


Dokler je h'puſlednimu Daniel pred me priſhàl (katerimu je Beltsazer ime, po imeni mojga Boga) kateri téh Svetih Bogou Duhá ima, inu jeſt ſim pred nym to Sajno povédal.


satu, ker je en viſhi Duh pèr njemu najden bil: Saſtopnoſt tudi inu rasum, Sajne islagati, ſkrivnu govorjenje vganiti, inu ſkrivene rizhy resodévati, slaſti, Daniel, kateriga je Krajl bil puſtil, Belſazer, imenovati. Satu puſti Daniela poklizati, ta bo povédal, kaj poméni.


Ampak od tebe jeſt ſliſhim, de snaſh islago povédati, inu ſkriune rizhy resodéti. Aku tedaj snaſh tu Piſmu brati, inu meni povédati, kaj poméni, taku imaſh v'Shkarlat gvantan biti, inu slate Ketine na tvoim gàrli noſsiti, inu tretji Goſpud biti v'moim Krajleſtvi.


VPèrvim lejti Belſazerja, Babelſkiga Krajla, je Daniél imèl eno Sajno inu Prikasen na ſvoji Poſteli, inu on je toiſto Sajno sapiſſal, inu taku po redi poſtavil:


Saul je pak rekàl h'Davidu: Ti nemoreſh tjakaj pojti supèr letiga Philiſterja bojovati: Sakaj ti ſi en Hlapzhizh, leta pak je en Vojſzhak od ſvoje mladuſti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ