Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 2:17 - Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu Daniel je domou ſhàl, inu je tu ſvoim Tovariſhem, Hananiu, Misaelu inu Aſariu povédal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Danijel se je vrnil v svojo hišo in razložil stvar svojim tovarišem, Ananiju, Misaelu in Azariju:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Potem gre Daniel v hišo svojo in razloži stvar tovarišem svojim Hananiju, Misaelu in Azariju:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Daniel je tedaj odšel v svojo hišo in stvar razložil svojim tovarišem, Hananjáju, Mišaélu in Azarjáju;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 2:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Natu je Daniel rekàl k'Melzarju, katerimu je ta viſhi Kamrar, Daniela, Hanania, Miſaela inu Aſaria, bil porozhil:


Natu je Daniel gori ſhàl, inu je Krajla proſsil, de bi mu odlog dal, de bi on Krajlu to islago mogèl povédati.


Nu ſo pak tukaj Iudouſki Moshje, katere ſi ti zhes ſlushbe poſtavil v'Babelſki desheli, Sidrah, Meſah inu AbedNego, tijſti ferrahtajo tvojo sapuvid, inu tvoih Bogou nezhaſté, inu nemolio tiga slatiga Pilda, kateri ſi ti puſtil poſtaviti.


Satu bodi letu moja sapuvid: Kateri mej vſemi Folki, Ludmy inu Iesiki, Sadrahoviga, Meſahoviga, inu AbedNegoviga Boga sashmaga, ta ima vmorjen, inu njegova Hiſha ſramotnu resdjana biti. Sakaj obeniga Boga nej, kateri bi mogèl taku odteti, kakòr leta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ