Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 12:8 - Dalmatinova Biblija 1584

8 Temuzh on bo ſkusi ſvoje hojenje goſpodoval, zhes Slate inu ſrebèrne Shace, inu zhes vſe, kar je lepiga v'Egypti, v'Libij inu v'Murſki desheli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Slišal sem to, pa nisem razumel. Zato sem vprašal: »Moj gospod, kaj je na koncu tega?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In jaz sem slišal, a nisem razumel; in rečem: Gospod moj, kaj bode posledek teh reči?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Slišal sem, pa nisem razumel. In rekel sem: »Moj gospod, kakšen bo konec tega?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 12:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On pak je djal k'nym: Vam ſe neſpodobi véditi te zhaſse ali ure, katere je Ozha v'ſvoji oblaſti ohranil:


inu ſo ispraſhovali, na kateri inu na kakou zhas bi pomenil Criſtuſeu Duh, kateri je v'nyh bil, inu je poprej ſprizhal ta tèrplenja, prejden ſo ſe sgodila, kir ſo na Criſtuſa priſhla, inu te zhaſty potle,


Letiga pak néſo poprej njegovi Iogri saſtopili, temuzh kadar je Iesus bil v'zhaſt poſtaulen, ſo ony na tu ſpumnili, de je letu bilu od njega piſanu, inu de ſo letu njemu bily ſturili.


Ony pak néſo letih rizhy niſhtèr saſtopili, inu leta beſseda je nym bila ſkrivena, inu néſo vedili, kaj ſe je govorilu.


Inu bo v'to Shelno deshelo padil, inu nyh veliku bo konzhanu. Ampak lety bodo njegovi roki vbeshali, Edom, Moab, inu pèrvine Ammonovih otruk.


Sdaj pak ſim jeſt priſhàl, de tebe podvuzhim, koku tvojmu folku potle pojde: Sakaj leta Prikasen ſe bo po nekuliku zhaſſa sgodila.


Ieſt ſim pak ſliſhal eniga Svetnika govorezh, inu taiſti Svetnik je djal k'enimu, kateri je govoril: Koku dolgu ima tèrpeti tu videnje od vſakdajniga offra, inu od tiga Gréha, sa kateriga volo, ſe takovu opuſzhenje gody, de ſe obuje, ta Svetinja inu ta Vojſka, potaptá:


Inu on bo ſvojo muzh v'te deshele poſlal, inu Egypt nebo njemu vbeshal:


NIega pak bo en ſhraj preſtraſhil, od Iutra inu od Pulnozhi, inu on pojde vunkaj s'veliko slobnoſtjo, te miſli, de bi hotil veliku satirati inu konzhavati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ