Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 12:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 INu na konzu ſe bo ta Krajl pruti Puldnevi shnym pahal, inu ta Krajl pruti Pulnozhi bo kakòr en Vihar pruti njemu priſhàl, s'Kulli, s'Kojniki, inu s'mnogimi Barkami, inu bo v'te deshele padil, bo konzhaval inu ſkusi pojde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Tedaj pogledam jaz, Danijel, in glej, dva druga angela stojita, eden tostran reke, drugi onkraj reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Tedaj pogledam jaz Daniel in glej: druga dva stojita tu, eden na tem bregu, drugi na onem bregu reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Jaz, Daniel, sem gledal in glej, druga dva sta stala, eden tostran obrežja reke in drugi onkraj obrežja reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 12:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu pole, ena roka ſe je mene doteknila, inu mi je gori pomagala na Kolena inu na roke,


INu pole, edèn, enimu zhloveku podoben, je moja uſtna doteknil. Tedaj ſim jeſt moja uſta odpérl, inu ſim govoril, inu djal h'timu, kateri je pred mano ſtal: Moj Goſpud, moji ſklepi ſe meni treſſó, pred to Prikasno, inu jeſt némam vezh mozhy.


Inu bo tém, kateri njemu pomagajo Mauſim tèrditi, ſtem ptuim Bogum, kateriga je on isvolil, veliko zhaſt ſturil, inu nje h'Goſpudom delal, zhes veliku blagu, inu bo nym Deshelo sa plazho delil.


Inu bo v'to Shelno deshelo padil, inu nyh veliku bo konzhanu. Ampak lety bodo njegovi roki vbeshali, Edom, Moab, inu pèrvine Ammonovih otruk.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ