Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:4 - Dalmatinova Biblija 1584

4 INu ta Krajl pruti Puldnevi, kateri je njegovih Viudov edèn, bo mogozh poſtal, ali pruti njemu bo tudi edèn mogozh poſtal inu goſpodoval, kateriga goſpoſtvu bo veliku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Toda komaj nastopi, se razdrobi njegovo kraljestvo in razdeli na štiri vetrove neba, toda ne med njegove potomce. Vladavine, kakršno je on imel, ne bo več, kajti njegovo kraljestvo bo razrušeno in ga dobé drugi mimo teh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In kakor vstane hitro, se razdrobi kraljestvo njegovo in se razdeli na štiri vetrove neba. A ne bode za potomce njegove in ne ostane v taki moči, s kakršno je on gospodoval; kajti kraljestvo njegovo bo raztrgano in ga dobé drugi, mimo teh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Toda ko nastopi, se bo njegovo kraljestvo razdrobilo in se razdelilo na štiri vetrove neba, vendar ne med njegove potomce, tudi ne na gospostvo, kateremu je gospodoval; kajti njegovo kraljestvo bo razkosano in dobili ga bodo drugi namesto teh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pole, moji dnevi ſo eno dlan ſhiroki pèr tebi, inu moj leban je kakòr, niſhtèr pred tabo, O koku ſo niſhtèr vſi ludje, kateri vſaj taku shiher shiveo, Sela.


Le en ſam je inu nikar ſamodrug, inu néma ni Otruk ni Bratou, inu viner nej njegoviga della konèz, inu njegove ozhy néſo blaga ſite: Komu le jeſt delam, inu moji duſhi doli tèrgam? Tu je vſaj le sanikèrnu inu ena huda muja.


Inu kadar je vshe vunkaj bom isdèrl, ſe hozhem ſpet zhes nje vſmiliti, inu hozhem vſakiga k'ſvoji Erbſzhini inu v'ſvojo deshelo ſpet pèrpelati.


Aku pak nebodo hotéli poſluſhati, taku hozhem jeſt takou folk vunkaj isdréti inu konzhati, pravi GOSPVD.


Naglu jeſt govorim supàr en folk inu Krajleſtvu, de je hozhem iskoreniti, ſtreti inu konzhati.


Inu vſa dolina téh Teles inu Pepela, inu vſe pule do tiga Potoka Kidrona, do tiga vogla pèr Kojnſkih vratih, pruti Iutru, bo GOSPVDV ſveta imenovana, de nebo nikuli vezh resdèrtu ni resvalenu.


Povej mu taku: Taku pravi GOSPVD: Pole, kar ſim jeſt zimpral, tu podiram: inu kar ſim saſſadil, tu isdiram, inu vſo leto mojo laſtno deshelo.


inu hozhem te ſhtiri vejtre, od ſhtirih krajou téh Nebes, zhes nje puſtiti priti: Inu je hozhem na vſe tejſte ſhtiri vejtre reſkropiti, de nebo oben folk, h'katerim ty pregnani is Elama nebodo priſhli.


Inu on je rekàl k'meni: Prerokuj k'Vejtru, prerokuj ti Zhlovezhku déte, inu reci k'Vejtru: Taku pravi Goſpud GOSPVD: Vejter, pridi ſemkaj od téh ſhtirih vejtrou, inu pihaj v'lete pobyene, de bodo ſpet shivy.


Ieſt Daniel ſim vidil eno Prikasen po nozhi, inu pole, Ty ſhtiri vejtri pod Nebom ſo edèn supàr drusiga pihali, na tém velikim Morji.


PO leti ſim jeſt vidil, inu pole, ena druga Svirina, podobna enimu Pardu, ta je iméla ſhtiri Peruti, kakòr ena Ptiza, na ſvoim hàrpti, inu taiſta Svirina je iméla ſhtiri glavé: inu njej je bila oblaſt dana.


KAdar ſim jeſt pak te Roguve gledal, pole, en drugi majhin Roshiz je mej temijſtimi sraſſel, pred katerim je teh pèrvih Rogou try vun isdértih bilu: Inu pole, taiſti roshizh je imél ozhy, kakòr zhlovezhke ozhy, inu ena uſta, katera ſo velike ririzhy govorile.


De ſo pak ſhtiri na njegovim mejſti ſtali, kadar je bil slomlen, pomeni, de bodo ſhtiri Krajleſtva is tiga folka vſtala, ali nikar taku mozhna kakòr je on bil.


Inu ta Kosel je ſilnu velik poſtal, inu kadar je bil nar mozhnéſhi ratal, ſe je ta veliki rug slomil, inu ſo na tigaiſtiga mejſti, ſhtiri poglaviti sraſli, pruti ſhtirim vejtrom tiga Neba.


HVj, huj, beshite is Pulnozhne deshele, pravi GOSPVD: Sakaj jeſt ſim vas na te ſhtiri vejtre pod Nebom reſkrupil, pravi GOSPVD.


Angel je odguvoril inu k'meni djal: Tu ſo ty ſhtyri Vejtri pod Nebom, kateri naprej gredó, de ſtopio pred tiga, kateri zhes vus Svejt goſpoduje.


Iesus je pak vejdil nyh miſli, inu je djal k'nym: Vſaku Krajleſtvu, kateru je ſamu supèr ſebe resdilenu, tu bo puſtu: Inu vſaku Meſtu, ali Hiſha, katera je ſama sapèr ſebe resdilena, ta nemore obſtati.


Ali Bug je djal k'njemu: Ti norèz, leto nuzh bodo tvojo duſho od tebe terjali, inu zhiga bode tu, kar ſi ti pèrpravil?


INu potle ſim jeſt vidil ſhtiri Angele ſtojezhe na ſhtirih vogleh te Semle, ty ſo dèrshali te ſhtiri vejtre te Semle, de bi oben vejter zhes Semlo nepihal, ni zhes Murje, ni zhes obenu drivu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ