Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:29 - Dalmatinova Biblija 1584

29 Sakaj supèr njega bodo Barke is Kitima priſhle, de bo zagal inu ſe bo moral nasaj vèrniti. TEdaj ſe on bo supèr to ſveto Saveso reslobil, inu bo opravil, inu ſe bo osèrl, inu na ſe potegnil, kateri ſo to ſveto Saveso sapuſtili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Ob določenem času pride zopet na jug. A drugikrat se mu ne bo godilo kakor prvikrat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 Ob določenem času se vrne in pride na jug, toda ne bode poslednje, kakor je bilo v začetku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Ob določenem času se bo spet vrnil in pojde na jug. A drugič se mu ne bo zgodilo kakor prvič.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

VTretjim lejti Krajla Koreſa is Perſie, je bilu Danielu, kateri je Beltſazer imenovan, ena rézh resodivena, katera je riſnizhna, inu od velikiga dulgovanja, inu on je na njo merkal, inu je to Prikasen dobru saſtopil.


Inu njemu bo po ſrezhi ſhlu, de bo v'ta nar bulſha Méſta te deshele priſhàl, inu bo ſturil, kar neſo njegovi Ozheti inu Dejdi mogli ſturiti, s'rupanjem, plenenjem, inu s'resdilenjem tiga roupa, inu bo po téh nar tèrdnéſhih Meſtih miſlil, inu tu nekuliku zhaſſa.


Inu lih ty, kateri njegou kruh jédó, ga bodo pomagali konzhati, inu njegovo vojſko potlazhiti, de jih bo ſilnu veliku pobyenu.


Potle on v'priloshnim zhaſſu supet pruti Puldnevi pojde, ali njemu nebo taku druguzh ratalu, kakòr pèrvizh.


Inu njegove Roke bodo ondi ſtale, te bodo to Svetinjo v'tèrdnoſti, k'nezhaſti ſturile, inu ta vſagdajni offer doli djale, inu eno gnuſnobo tiga opuſzhenja gori poſtavile,


Inu on je djal: Pole, jeſt hozhem tebi pokasati, koku pojde v'zhaſſu tiga puſledniga ſerda, sakaj konez ima ſvoj poſtaulen zhas.


Inu je ſturil, de od ene krij, vſeh zhlovékou shlahte, po vſem ulnim Svejti prebivajo, inu je te proprej odlozhene cille, poſtavil, koku dolgu, inu koku delezh imajo ony prebivati:


temuzh on je pod Odvejtniki inu Gerabi, do tiga zhaſsa, kateri je od Ozheta poſtaulen:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ