Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 11:10 - Dalmatinova Biblija 1584

10 Tedaj ſe bo ta Krajl pruti Puldnevi reslobil, inu pojde vun, inu ſe bo s'Krajlom pruti Pulnozhi bojoval, inu bo taku veliku kardellu vkup ſpravil, de mu bo tu drugu kardellu v'njegovo roko danu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Toda njegova sinova bosta pripravljala vojno in zbrala množico vojnih sil; eden pridre in poplavi vse kakor povodenj; nato ponovno prodre do njegove trdnjave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Toda sinovi njegovi bodo pripravljali vojno in zbero množico velikih vojsk, in eden pridere in poplavi vse kakor povodenj; in vrne se, in bodo se bojevali tja do trdnjave njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Toda njegova sinova bosta pripravila vojno in zbrala veliko množico številnih čet. Eden bo prišel in poplavil vse kakor povodenj. Nato bo prodrl do svoje trdnjave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 11:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

inu bo te viſſoke térdnoſti vaſhih Sydou pèrpognil, ponishal, inu v'prah na tla vèrgàl.


Enu Morje je zhes Babel ſhlu, inu ona je shnega mnogimi valuvi pokrita.


Sakaj potehmal kadar bo on shnym priasen ſturil, bo on golufſku shnym rounal, inu pojde ſem gori, inu ga bo s'malim folkom premogèl.


Inu obeju Krajleu ſerce bo miſlilu, koku bi edèn drugimu mogàl ſhkoditi, inu bota vſaj pèr eni Misi golufſku vkup govorila: Ali nyma nebo naprej ſhlu, sakaj konèz je ſhe na en drugi zhas odlozhen.


On bo tudi nyh Boguve inu Pilde, sred témi dragimi Poſſodami, ſrebèrnimi inu slatimi, prozh pelal v'Egypt, inu bo nekuliku lejt pred tém Krajlom pruti Pulnozhi dobru obſtal.


Ali njegovi Synuvi ſe bodo reſſerdili, inu veliko vojſko vkup ſpravili, inu edèn bo priſhàl, inu pojde ſemkaj, kakòr ena Povodnja, inu bo uniga ſpet pred njegovim Tabrom drashil.


Inu zhes ta dva inu ſedemdeſſet tjedna, bo Criſtus vun iſtrejblen, inu niſhtèr vezh nebo. Inu en Folk tiga Viuda bo priſhàl, inu bo Méſtu inu Svetinjo resdjal, de bo en konez imélu, kakòr ſkusi eno povudnjo, inu bo do konza tiga boja, puſtu oſtalu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ