Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 1:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 Inu GOSPVD je njemu isdal Iojakima, Iudouſkiga Krajla, inu nekotere poſſode is Boshje Hiſhe, te je on puſtil pelati v'deshelo Sinear, v'ſvojga Boga hiſho, inu teiſte poſſode je on djal v'hiſho téh Shazou ſvoja Bogá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Gospod mu je dal v roko Joakima, Judovega kralja, in del posod templja božjega. Prepeljal jih je v deželo Senaar, v tempelj svojih bogov; posode je dal v zakladnico svojih bogov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In Gospod mu je dal v roko Jojakima, kralja na Judovem, in nekatere izmed posod hiše Božje. In prepeljal jih je v deželo Sinear, v svojega boga hišo: posode tiste je dejal v zakladnico boga svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Gospod je dal v njegovo roko Jojakíma, Judovega kralja, in del priprav Božje hiše. Te je dal prepeljati v deželo Šinár, v hišo svojih bogov; priprave je spravil v zakladnico svojih bogov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 1:2
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu njegoviga Krajléſtva sazhetèk je bil Babel, Ereh, Ahad inu Kalne, v'desheli Sinear.


Inu pèrgudilu ſe je, kadar ſo ony ſhli pruti Sonzhnimu is'hodu, de ſo naſhli enu raunu Púle v'Desheli Sinear, inu ſo tamkaj prebivali,


SA njegoviga zhaſſa je ſem gori ſhàl NebukadNezar, Babelſki Krajl, inu Iojakim je njemu ſlushil try lejta. Inu on ſe je obèrnil, inu ſe je od njega svèrgal.


PEt inu dvajſſeti lejt je Iojakim bil ſtar, kadar je Krajl poſtal, inu je krajloval enajſt lejt v'Ierusalemi: Inu je ſturil, kar je GOSPVDV, njegovimu Bogu, hudu dopadlu.


NebukadNezar je tudi nekuliku poſſode is Hiſhe tiga GOSPVDA v'Babel pèrneſſal, inu je njo djal v'ſvoj Tempel v'Babeli.


INu Kores Krajl je vunkaj djal te Poſſode, te GOSPODNIE Hiſhe, katere je NebukadNezar is Ierusalema bil vsel, inu v'ſvojga Boga Hiſho djal.


Inu GOSPVD bo taiſti zhas druguzh ſvojo roko iſtegnil, de bo dobil ta oſtanek ſvojga folka, kar je oſtalu od Aſſyrerjeu, Egypterjeu, Patros, od téh Murou Deshele, Elamitou, Sineara, od Hamata, inu od otokou tiga Morja.


Gdu je Iacoba isdal, de ſe ima oplejniti, inu Israela Raſbojnikom? Ne li tu GOSPVD ſturil? supàr kateriga ſmo my gréſhili? Inu ony néſo hoteli po njegovih potih hoditi, inu néſo njegovo Poſtavo ſluſhali.


LEtu je ta beſſéda, katera ſe je ſturila k'Ieremiu, zhes vus Iudouſki folk, v'zhetèrtim lejti Iojakima, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla (kateru je tu pèrvu lejtu NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla)


Inu k'Farjom inu k'vſimu letimu folku ſim jeſt govoril, inu ſim djal: Taku pravi GOSPVD: Neſluſhajte te beſſede téh Prerokou, kateri vam prerokujo inu pravio: Pole, te Poſſode is GOSPODNIE Hiſhe bodo vshe ſkoraj ſpet is Babela nasaj priſhle. Sakaj ony vam krivu prerokujo.


Inu prejden dve lejti mineo, hozhem jeſt vſe Poſſode, Hiſhe tiga GOSPVDA, katere je NebukadRezar, Babelſki Krajl, is letiga Méſta prozh vsel, inu v'Babel pelal, ſpet na letu mejſtu pèrneſti.


Kadar je pak NebukadRezar, Babelſki Krajl, leſſem gori v'Deshelo ſhàl, ſmo my djali: Pojdite naj gremo gori v'Ierusalem, pred Vojſko téh Kaldeerjeu inu Syrerjeu, inu ſmo taku v'Ierusalemi oſtali.


Osnanite mej Ajdi, inu resglaſsite, povsdignite tudi enu Banderu, naj glas gre, inu tiga neſkrivajte, inu recite: Babèl je dobita, Bel je k'ſramoti poſtal, Merodah je reſtrupan, nyh Maliki ſo saſhpotovani, inu nyh Boguvi ſo reſtrupani:


Sakaj jeſt ſim Bela v'Babeli obyſkal, inu ſim is njegoviga gàrla isdèrl, kar je on bil poshèrl, inu Ajdje nemajo vezh k'njemu tekati: Sakaj tudi ty Syduvi v'Babeli ſo ſe podèrli.


Natu je Daniel bil tja gori pred Krajla pèrpelan. Inu Krajl je djal h'Danielu: Ie li ſi ti Daniel téh Ietnikou eden is Iuda, katere je Krajl, moj Ozha, is Iuda ſemkaj pèrpelal?


Goſpud Krajl, Bug ta nar viſhi je tvojmu Ozhetu NebukadNezarju, Krajleſtvu, Muzh, zhaſt inu Goſpodſtvu dal,


Satu ony ſvoji Mreshi offrujo, inu kadé ſvojmu Saku, ker je ſkusi teiſte nyh dejl taku tolſt poſtal, inu nyh ſhpendia taku popolnoma.


On pak je djal k'meni: De mu bo ena hiſha zimprana v'Sinearſki desheli, inu pèrpraulena, inu ondi bo on poſtaulen na ſvoj Gruſht.


Koku je tu, de eden bo nyh taushent podil, inu dva bodeta deſſet taushent gnala? Né li sa tiga volo, ker je nyh Skala nje prodala? Inu GOSPVD je nje isdal?


Satu ſe je GOSPODNI ſerd reslobil zhes Israela, inu je nje dal tém v'roke, kateri ſo je plenjovali, de ſo je obrupali, inu je nje prodal v'nyh ſovrashnikou roké okuli, de néſo mogli vezh ſvoim Sovrashnikom supèr ſtati,


Satu ſe je GOSPODNI ſerd reslobil zhes Israela, inu je nje prodal, pod roko KuſanRiſataima, Krajla v'Meſopotamij, inu ſo taku Israelſki otroci ſlushili KuſanRiſataimu, oſſem lejt.


Inu GOSPVD je nje predal v'Iabinove, Kananiterſkiga Krajla, roke, kateri je v'Hazori krajloval, inu njegou Kapitan je bil Siſſera, ta je prebival, v'Haroſeti téh Ajdou.


v'Dagonovo hiſho, inu ſo njo raven Dagona poſtavili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ