Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 1:15 - Dalmatinova Biblija 1584

15 Inu zhes te deſſet dny, ſo ony bily lépſhi, inu bule pèr shivotu, kakòr vſi Hlapzhizhi, kateri ſo od Krajleve ſhpendie jedli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Po desetih dneh so bili videti lepši in bolj rejeni ko vsi mladeniči, ki so uživali kraljevo jed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 In po desetih dneh so se kazali njih obrazi boljši in mesnatejši nego vseh mladeničev, ki so jedli jed kraljevo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Na koncu desetih dni so bili njihovi obrazi videti lepši in bolj rejeni od vseh mladeničev, ki so uživali kraljevo jed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 1:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tu mallu kar ta Pravizhni ima, je bulſhe, kakòr veliku blagu doſti Nevèrnikou.


Vaſhimu GOSPVDV Bogu pak imate vy ſlushiti, taku on bo shegnal tvoj Kruh, inu tvojo Vodo, inu hozhem obèrniti vſe bolesni od tebe:


Inu on je nje v'tem ſluſhal, inu je shnymi ſkuſsil deſſet dny.


Vy veliku poſejete, inu malo noter ſpravite. Vy jéſte, inu ſe vſaj nenaſitite: Vy pyete, inu vſaj vineni nepoſtanete: Vy ſe gvantate, inu ſe vſaj nemorete ſegréti: Inu kateri denarje saſlushi, ta je mezhe v'eno votolo moſhnó.


Sakaj vy rejs na veliku zhakate, inu pole, mallu rata: inu aku je lih domou pèrneſſete, taku je jeſt vſaj reſpiham. Sa zheſſa volo tu, pravi GOSPVD Zebaot? Satu ker moja hiſha taku puſta ſtoji, inu vſakoteri k'ſvoji hiſhi hity.


Aku je nebote poſlushali ni k'ſerci vseli, de mojmu Imenu zhaſt daſte, pravi GOSPVD Zebaot, taku bom jeſt prekletvo mej vas poſlal, inu vaſh shegen preklel: Ia, jeſt ga bom preklel, kadar vy tiga nezhete k'ſerci vseti.


On je pak odguvoril, inu djal: Stojy piſſanu, de Zhlovik nej od ſamiga Kruha shiu, temuzh od vſake Beſſede, katera gre ſkusi Boshja uſta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ