Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 2:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 temuzh hozhem en ogin v'Iuda poſlati, ta ima te Palazhe v'Ierusalemi poshreti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 pošljem ogenj na Moabsko in použil bo palače v Karjotu; v bojnem hrupu bo Moab poginil, ob rjovenju in ob glasu trombe;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 zato pošljem ogenj nad Moaba, in požre palače v Kerjotu; in Moab umrje v hrupu, med bojnim krikom, med bučanjem trobente;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Poslal bom ogenj v Moáb in požrl bo dvorce v Kerijótu. Moáb bo umrl med bučanjem, ob vpitju in ob glasu roga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 2:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kiriat je dobit, inu tèrdna Méſta ſo vseta, inu téh Iunakou v'Moabi ſerce, bo taiſti zhas, kakòr ene Shene ſerce, kadar h'porodu gre.


Kiriot, Bazro, inu zhes vſa Méſta v'Moabiterſki Desheli, bodi ſi delezh ali blisi.


temuzh jeſt hozhem en ogin sashgati v'téh sydeh Rabba, ta ima nyh Palazhe poshréti, kadar bodo klizali v'zhaſſu tiga boja, inu kadar tu hudu vreme pride v'tem zhaſſu tiga vihrá:


sa volo tiga krizhanja v'Hesboni, notèr do Eleale, kateri glas ſe notèr do Iahze ſliſhi, od Zoara, te try lejtne Krave, notèr do Horonaima: Sakaj tudi te Vodé Nimri bodo poſahnile.


Sakaj nam je enu Déte rojenu, nam je en Syn dan, kateriga goſpoſtvu je na njegovih plezhah: Inu njemu je ime Zhuden, Svejtnik, Muzh, Iunak, vezhni Ozha, myrouni Viuda,


Kateri is bója v'ydejo, ty bodo v'Heſboni shihroſti iſkali: Ali en ogin pojde is Heſbona, inu en plamen is Sihona, Kateri bo te kraje v'Moabi, inu te bojnike poshèrl.


TAku pravi Goſpud GOSPVD: Satu ker pravi Moab inu Seir: Pole, Iudouſka hiſha je raunu kakòr vſi drugi Ajdje:


temuzh hozhem en ogin poſlati v'Haſaelovo Hiſho, taiſti ima BenHadadove Palazhe poshréti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ