Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 4:4 - Dalmatinova Biblija 1584

4 Vy pak kateri ſte ſe GOSPVDA vaſhiga Boga dèrshali, ſte ſhe danaſhni dan vſi shivy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Vi pa, ki ste se držali Gospoda, svojega Boga, ste še danes vsi pri življenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Vi pa, ki ste se držali Gospoda, Boga svojega, ste vsi živi današnji dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Vi pa, ki ste se držali Gospoda, svojega Boga, ste danes vsi živi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 4:4
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

GOSPVDA tvojga Boga ſe imaſh bati, njemu imaſh ſlushiti, njega ſe imaſh dèrshati, inu pèr njegovim Imeni pèrſegati:


temuzh de ſe GOSPVDA vaſhiga Boga dérshite, kakòr ſte do danaſhniga dne ſturili.


Lety so ty, kateri néſo s'Shenami omadesheni: Sakaj ony so Dezhle, inu hodio sa tém Iagnetom, kamer kuli onu gre. Lety ſo odkupleni od Zhlovékou, h'pèrvizhnim, Bogu inu timu Iagnetu,


LVbesan nebodi falſh. Sovrashite tu, kar je hudu: Dèrshite ſe tiga dobriga.


Kateri, kadar je bil tjakaj priſhàl, inu je vidil to gnado Boshjo, je on veſsel poſtal, inu je nje vſe opominal, de bi s'tèrdnim ſerzom hotèli pèr GOSPVDV oſtati.


Inu GOSPVD je rekàl k'njemu: Pojdi ſkusi Méſtu Ierusalem, inu snaminuj s'enim snaminjem na zhellih te ludy, kateri vsdihujo inu shalujo zhes vſe gnuſnobe, katere ſe tu notri godé.


Pojdi tja moj folk v'eno kamro, inu sapri dauri sa ſabo: Skry ſe enu mallu, kar bi s'ozhima trenil, dokler ta ſerd myne.


Sakaj ti ſi moj Pomozhnik, Inu pod ſenzo tvoih peruti ſe jeſt hvalim.


Ali le dobru ohranite, de ſturite po tej Sapuvidi inu poſtavi, katero je vam Moses, Hlapez GOSPODNI, sapovédal, de GOSPVDA vaſhiga Boga lubite, inu hodite po vſeh njegovih potih, inu njegove Sapuvidi dérshite, inu ſe njega dèrshite, inu njemu ſlushite is celiga ſerza, inu is céle duſhe.


Sakaj vy imate sa GOSPVDOM vaſhim Bogum hoditi, inu njega ſe bati, inu njega Sapuvidi dèrshati, inu njegovo ſhtimo ſluſhati, inu njemu ſlushiti, inu njega ſe dèrshati.


INu jeſt ſim vidil Stolle, inu ony ſo ſejdli na nje, inu nym je bila dana ſodba inu te Duſhe, téh, katerim ſo bile glave vſekane, sa volo Iesuſoviga prizhovanja, inu sa volo Boshje beſede, inu kateri néſo molili to svirino, ni nje pild, inu néſo bily vseli nje snaminja na ſvoja zhella inu na ſvoje roké, te ſo shivéle inu s'Criſtuſom krajlovale, taushent lejt.


Vaſhe ózhy ſo vidile, kaj je GOSPVD ſturil supèr BaalPeora. Sakaj vſe kateri ſo sa BaalPeorom ſhli, tejſte je GOSPVD tvoj Bug mej vami konzhal.


Pole, jeſt ſim vas vuzhil Sapuvidi inu Praude, kakòr je meni GOSPVD moj Bug sapovédal, de imate taku ſturiti v'Desheli, v'katero greſte, de jo poſſedete.


De vy GOSPVDA vaſhiga Boga lubite, inu njegovo ſhtimo ſluſhate, inu ſe njega dèrshite. Sakaj on je tvoj Leben, inu tvoja dolga ſtaroſt, de ti v'tej Desheli prebivaſh, katero je GOSPVD tvoim Ozhetom, Abrahamu, Isaaku inu Iacobu pèrſegèl, de jo hozhe nym dati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ