Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 9:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 inu je rekàl k'Aaronu: Vsami k'ſebi enu mladu Telle k'Offru sa gréh, inu eniga Ouna, k'Shganimu offru, obadvuje pres tadla, inu pèrneſsi je pred GOSPVDA.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Rekel je Aronu: »Vzemi si telička za daritev za greh in ovna za žgalno daritev, oba brez madeža, in ju daruj pred Gospodom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 ter veli Aronu: Vzemi si mlado tele v daritev za greh in ovna v žgalno daritev, brez hibe, in ju daruj pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Rekel je Aronu: »Vzemi si tele za daritev za greh in ovna za žgalno daritev, oba neoporečna, in ju daruj pred Gospodom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 9:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

LEtu je tudi tu, kar imaſh nym ſturiti, de ony meni k'Farjem bodo poſvezheni. Vsami eniga mladiga Iunza, inu dva Ouna pres tadla,


VDeſſetim lejti, na dvanajſti dan, deſſetiga Meſza, ſe je GOSPODNIA beſſeda k'meni ſturila, rekozh:


AKu pak hozhe od Ovaz ali Kos en Shgani offer ſturiti, taku offraj eniga Samza pres tadla.


AKu on hozhe en Shgani offer ſturiti od Goved, taku offraj eniga Samza pres tadla, pred vratmi Vtte tiga prizhovanja, de bo GOSPVDV prietnu od njega.


Temuzh s'tém ima on notèr pojti, s'enim mladim Iunzom k'Offru sa gréh, inu s'enim Ounom k'Shganimu offru.


Inu ima od Gmajne Israelſkih otruk dva Kosla vseti sa Gréh, inu eniga Ouna k'Shganimu offru.


slaſti, aku en Far, kir je shalban, gréſhi, de ta Folk pohujſha, ta ima sa ſvoj gréh, kateri je on ſturil, eniga mladiga Iunza pèrpelati, kateri je pres tadla, GOSPVDV, k'offru sa gréh.


INu je puſtil pèrpelati eniga Iunza k'Offru sa gréh, inu je Aaron s'ſvojmi Synuvi polushil ſvoje roke na njegovo glavo,


INu je ſem pèrpelal eniga Ouna k'Shganimu offru, inu Aaron je ſvojemi Synmy ſvoje roke, na njegovo Glavo polushil,


Inu govori s'Israelſkimi otruki, inu reci: Vsamite eniga Kosla k'Offru sa gréh, inu enu telle, inu eno Ouzo, obadvuje eniga lejta ſtaru, inu pres tadla, k'Shganimu offru.


Sakaj on je tiga, kateri nej od obeniga gréha vejdil, sa nas h'gréhu ſturil, de bi my v'njemu bily ta praviza, katera pred Bugom velá.


Satu pèrſtopimo s'gviſhnim savupanjem k'Stollu te gnade, de miloſt prejmemo, inu gnado najdemo, na ta zhas, kadar nam bo pomuzhi potréba.


katerimu nej vſak dan potrèba, kakòr unim Viſhim farjem, ner poprej sa ſvoje gréhe offrovati, potle sa tiga folka grehe. Sakaj tu je on enkrat ſturil, kadar je on ſam ſebe offral.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ