Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 8:16 - Dalmatinova Biblija 1584

16 Ioab ZeruIin Syn je bil zhes Vojſko: Iosaphat pak, Ahiludou ſyn, je bil Kanzler.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Sarvijin sin Joab je bil poveljnik vojske. Ahiludov sin Josafat je bil letopisec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Joab pa, sin Zervijin, je bil nad vojsko, in Josafat, sin Ahiludov, je bil deželni letopisec;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Cerújin sin Joáb je bil poveljnik vojske. Ahilúdov sin Józafat je bil letopisec.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 8:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu je poſlal vunkaj en tretji dejl tiga folka pod Ioaba, inu en tretji dejl pod Abiſaja, ZeruIiniga Synu, Ioaboviga brata, inu en tretji dejl pod Itaja, Getiterja. INu Krajl je djal h'timu folku: Ieſt hozhem tudi s'vami vunkaj pojti.


Inu k'Amaſu recite: Neſi li ti moja Kuſt inu moje Meſſu? Bug meni tu inu únu ſturi, aku ti némaſh biti viſhi Kapitan pred mano, tvoje shivozhe dny, na Ioabovim mejſti.


Inu Ioab ZeruIin ſyn, je vunkaj ſhàl, inu Davidovi Hlapci, inu ſo ſe ſrezhali pèr tém Ribneki v'Gibeoni, inu ſo lety legli na leti ſtrani tiga Ribneka, úni pak na drugi ſtrani.


TAku je David, Krajl poſtal, zhes vus Israel, inu on je Praudo inu Pravizo dèrshal vſimu folku.


Elihoreph, inu AhiIa, Siſava Synuva, ſta bila Pyſſarja. Ioſaphat, Ahiludou Syn, je bil Kanzler.


inu ſo Krajla klizali. Natu je k'nym vunkaj priſhàl Eliakim, Hilkieu Syn, Dvornik, inu Sebena, Piſſar, inu Ioah, Aſſaphou ſyn, Kanzler.


Natu je priſhàl Eliakim, Hilkieu ſyn, ta Dvornik, inu Sebena Piſſar, inu Ioah, Aſſaphou ſyn Kanzler k'Hiſkiu s'reſtèrganim gvantom, inu ſo njemu tiga Rabſaka beſséde povédali.


Taku je Saul vmèrl, inu njegovi trye ſynuvi, inu shnym red vſa njegova hiſha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ