Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 5:18 - Dalmatinova Biblija 1584

18 Philiſterji pak ſo priſhli, inu ſo legli v'dolini Rephaim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Filistejci so prišli in se razprostrli v Rafaimski dolini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Filistejci pa pridejo in se razpostavijo v dolini Refaimov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Filistejci so prišli in se razporedili v dolini Rafájevcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 5:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu je KedarLaomer priſhàl inu ty Krajli, kir ſo shnym bily, v'zhetèrtimnajſtim lejti, inu ſo pobili Rephaime v'Aſtarot Karnaimi, inu Zuſime v'Hami, inu Emime na tem Púli Kiriataim,


INu lety trye nèr imenitiſhi mej trydeſſetimi, ſo doli priſhli v'shetvi h'Davidu, v'to Iamo Adullam, inu téh Philiſterjeu kardelu je leshalu v'dolini Rephaim.


PHiliſterji pak ſo ſpet ſem gori ſhli, inu ſo legli v'dolini Rephaim.


Sakaj ona bo kakòr kadàr edàn shitu pobira, v'shetvi, inu kadar edàn s'ſvojo rokó klaſsje shajne, inu kakòr kadar edèn klaſsje pobira v'tej dolini Rephaim,


Potle gre gori h'dolini tiga Synu Hinam, na ſtrani tiga Ievuſiterja, kir od puldneve ſtrane prebiva, tuiſtu je Ierusalem, inu pride gori na vèrh te Gorre, kir pred dolino Hinam leshy, od vezherne ſtrane, ker ſe dotizhe krajou te doline Raphaim, pruti pulnozhevi ſtrani.


Natu je Iosua k'nym djal: Kadar ſi ti en velik folk, taku pojdi gori v'Gosd, inu ga ondukaj poſſekaj, v'desheli téh Phereſiterjeu inu Risou, kadar ſo tebi Ephraimſke Gorre preteſne.


inu gre doli na konèz te Gorre, kir pred dolino Hinnamoviga ſynu leshy, katera v'tej rauni Rephaim, pruti pulnozhi leshy, inu gre doli ſkusi dolino Hinnam, poleg ſtrane téh Ievusiterjeu pruti puldnevi, inu pride doli h'timu ſtudenzu Rogel,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ