Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 5:10 - Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu David je ſhàl inu je gori jemal, inu GOSPVD Bug Zebaoth je bil shnym.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Tako je David vedno bolj napredoval v moči, in Gospod, Bog nad vojskami, je bil z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In David je bolj in bolj napredoval, zakaj Gospod, Bog nad vojskami, je bil z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Tako je David vedno bolj napredoval v moči, kajti z njim je bil Gospod, Bog nad vojskami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 5:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu je bilu enu dolgu bojovanje mej Saulovo Hiſho, inu Davidovo Hiſho. David pak je ſhàl, inu je gori jemal, inu Saulova Hiſha je ſhla, inu doli jemala.


KAj hozhemo tedaj h'timu rezhi? Ie li Bug sa nas, gdu more supàr nas biti?


Imejte pokoj inu ſposnajte, de ſim jeſt Bug, Ieſt hozhem mej Ajdi poviſhan biti, jeſt hozhem poviſhan biti na Semli.


Inu Iesus je gori jemal, na modruſti, ſtaroſti, inu gnadi, pèr Bugi inu pèr Ludeh.


GOSPVD je poſlal eno beſsédo v'Iacoba, inu je v'Iſraeli padla,


Ampak téh Pravizhnih ſtesa ſe ſvejti, kakòr ena Luzh, katera prece naprej gre, inu ſvejti do béliga dne.


Ajdje morajo zagati, inu Krajleſtva paſti: Semla ſe mora resyti, kadar ſe on puſty ſliſhati.


Ta Pravizhni bo ſvoj pot ohranil, inu ta kir ima zhiſte roke, bo mozhan oſtal.


VTemiſtim zhaſſu je govuril Abimeleh inu Phikol, njegove vojſke Kapitan s'Abrahamom, inu je djal: Bug je s'tabo u'vſem tém, kar ti delaſh.


Gdu je Krajl te zhaſty? On je GOSPVD Zebaot, on je Krajl te zhaſty, Sela.


Gdu je mej vami oſtal, kateri je leto Hiſho v'ſvoji pèrvi zhaſti vidil? Inu kakovo sdaj vidite? Néli timu taku, de ſe vam sdy, kakòr de bi niſhtèr nebilu?


Inu David je vun hodil, kamer ga je Saul poſhilal, inu ſe je rasumnu dèrshal. Inu Saul je njega poſtavil zhes Vojſzhake, inu on je vſimu folku dobru dopadèl, tudi Saulovim Hlapcem.


Inu Saul ſe je bal pred Davidom: Sakaj GOSPVD je bil shnym, inu je bil od Saula prozh ſhal.


Inu David ſe je rasumnu dèrshàl u'vſém ſvoim opravili, inu GOSPVD je bil shnym.


inu ſim s'tabo bil, kamer ſi ti kuli ſhàl, inu ſim vſe tvoje Sovrashnike pred tabo satèrl, inu ſim tebi enu veliku ime ſturil, kakòr Ime téh velikih na Semli.


Inu je folk v'Damaſhki, v'Syrij, poſtavil. Taku je Syria Davidu podloshna poſtala, de ſo njemu Daruve pèrnaſhali: Sakaj GOSPVD je Davidu pomagal, kamer je kuli ſhàl.


Inu on je folk poſtavil po vſej Edomei, inu vus Edom je bil Davidu podvèrshen: Sakaj GOSPVD je Davidu pomagal, kamer je ſhàl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ