Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 4:5 - Dalmatinova Biblija 1584

5 INu ta Rimonova, tiga Berotiterja Synuva, Rehob inu Baena, ſta ſhla, inu ſta priſhla k'Isbosetovi hiſhi, kadar je dan ner vrozhéſhi bil. Inu on je leshal na ſvoji Poſteli ob Puldne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Remonova sinova Rehab in Baana iz Berota sta se torej napotila in prišla v opoldanski vročini v Isbosetovo hišo, ko je ta opoldne počival.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In sinova Rimona Berotčana, Rekab in Baana, sta šla in dospela, ko je bil dan najbolj vroč, v hišo Isbosetovo, ko je počival na postelji opoldne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Rimónova sinova Reháb in Baaná iz Beeróta sta torej šla in v dnevni vročini prišla v Iš Bošetovo hišo, ko je spal opoldansko spanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 4:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu pèrgudilu ſe je, de je David okuli vezhera gori vſtal is ſvoje Poſtele, inu je hodil po ſtréhi te Krajleve Hiſhe, inu je is Strehe vidil eno Sheno, de ſe je kopala: inu taiſta Shena je bila ſilnu lepiga liza.


ABner pak, Nerou ſyn, kateri je Saulou viſhi Kapitan bil, je vsel Isboſeta, Sauloviga ſynu, inu ga je pelal v'Mahanaim,


STa bila pak dva Mosha, Kapitana zhes Vojſzhake, pod Saulovim Synom, enimu je ime bilu Baena, timu drugimu Rehob, Synuva Rimona tiga Berotiterja, od BenIaminovih otruk. Sakaj Berot je tudi bil pod BenIamina ſhtiven.


Kadar je pak ta folk v'Kampi ſliſhal praveozh, de je Simri eno Saveso bil ſturil, inu tudi Krajla vbyll, je vus Israel tajſti dan Amri tiga viſhiga Kapitana h'Krajlu poſtavil zhes Israela v'Kampi.


Inu kadar ſo ony od njega ſhli, ſo ga u'velikih bolesnah puſtili. Njegovi Hlapci pak ſo ſturili en punt supàr njega, sa volo te krij, Iojadovih, tiga Farja, otruk, inu ſo ga vmurili na njegovi poſteli, inu on je vmèrl, inu ſo ga v'Davidovim Méſti pokoppali: ali nikar mej Krajlevimi Grobmy.


Od tiga zhaſſa, kar je Amazia od GOSPVDA odſtopil, ſo ony supèr njega en punt ſturili v'Ierusalemi, on pak je beshal v'Lahis, Tedaj ſo ony sa nym poſlali v'Lahis, inu ſo ga ondi vmurili.


Inu njegovi hlapci ſo en Punt supèr njega ſturili, inu ſo ga vbyli v'njegovi hiſhi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ