2 Samuel 23:5 - Dalmatinova Biblija 15845 Sakaj moja hiſha nej taku pèr Bugi: Sakaj on je meni eno Saveso poſtavil, katera je vezhna, inu vſa dobru po redu poſtaulena inu dèrshana, Sakaj vſe moje Isvelizhanje inu djanje je, de niſhtèr neraſte. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Ni li taka moja hiša pri Bogu? Kajti večno zavezo je sklenil z mano, urejeno v vsem in zavarovano, in dal bo, da vzklije vse moje rešenje in hrepenenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 Čeprav ni taka moja hiša pri Bogu, a vendar je storil večno zavezo z menoj, urejeno v vsem in zavarovano; kajti to je vse rešenje moje in vsa želja moja. Ali bi ne dal, da to vzraste? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod5 Ali ni taka moja hiša pri Bogu? Kajti večno zavezo je sklenil z menoj, urejeno v vsem in zavarovano. Mar ne bo dal, da vzklije vse moje rešenje in veselje? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Aku boſh vshe ſluſhal vſe tu, kar jeſt tebi bom sapovédal, inu boſh po moih potih hodil, inu ſturil kar meni dopade, de dèrshiſh moje Praude inu Sapuvidi, kakòr je moj Hlapez David ſturil, taku hozhem jeſt s'tabo biti, inu tebi eno ſtanovito Hiſho s'zymprati, kakòr ſim jo Davidu s'zympral, inu hozhem tebi Israela dati: