Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 23:17 - Dalmatinova Biblija 1584

17 inu je djal: Pred tém me GOSPVD obari, de bi jeſt tu ſturil: Nej li tu téh Mosh kry, kateri ſo ſvoj Leban vagali, inu tjakaj ſhli? Inu je nej hotil pyti. Letu ſo ty trye Iunaki ſturili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 z besedami: »Nikakor ne, Gospod, da bi to storil! Ali ni to kri mož, ki so šli tja z nevarnostjo svojega življenja?« Zato je ni hotel piti. To so storili ti trije junaki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 in je rekel: Nikakor ne, o Gospod, da bi jaz to storil! Naj li pijem kri mož, ki so šli tja in vnemar pustili življenje! In ni je hotel piti. To so storili ti trije junaki. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 in rekel: »Gospod, ne daj, da bi to storil! Ali ni to kri mož, ki so šli tja za ceno svojega življenja?« Zato je ni hotel piti. Te reči so storili ti trije junaki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 23:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On pak je djal: Letu bodi delezh od mene, de bi jeſt hotil letu ſturiti: Ta Mosh pèr katerim je Pehar najden, ima moj hlapez biti: Vy pak s'myrom tja gori pojdite k'vaſhimu Ozhetu.


Le ſamuzh nejéte od tiga meſſá, kateru je ſhe shivu v'ſvoji krij.


Ioab je odgovuril, inu je djal: Tu bodi delezh, tu bodi delezh od mene, de bi jeſt hotil poshirati inu konzhovati,


Ali Nabot je djàl k'Ahabu: GOSPVD puſti letu delezh od mene biti, de bi jeſt tebi moih Ozhetou Erbſzhino dal.


On bo nyh duſhe od golufie inu ſyle reſhil, Inu nyh kry bo dragu dèrshana pred nym.


INu kateri Zhlovik, bodi ſi on od Israelſke Hiſhe, ali en Ptuji, kir je mej vami, kakovèr kuli bodi Kry jej, supèr tiga hozhem jeſt moje oblizhje poſtaviti, inu ga hozhem is ſréde ſvojga Folka iſtrébiti.


Letu je moja Kry tiga Noviga Teſtamenta, katera bo sa nyh veliku prelyta, k'odpuſzhanju gréhou.


Inu on je djal k'nym: Letu je moja Kry, tiga noviga Teſtamenta, katera bo sa nyh veliku prelita.


Inu sakaj my vſako uro v'neshihroſti ſtojimo?


KRajli ſo priſhli, inu ſo vojſkovali, tedaj ſo vojſkovali Kananiterſki Krajli v'Taanahi, pèr vodi Megiddo, ali ony néſo dobizhka prozh neſli.


SAtu pravi GOSPVD, Israelſki Bug: Ieſt ſim govuril, de bi tvoja hiſha inu tvojga Ozheta hiſha iméla hoditi pred mano vekoma. Ampak sdaj pravi GOSPVD: Tu bodi delezh od mene: Temuzh, kateri mene zhaſty, tiga hozhem jeſt tudi zhaſtiti: kateri pak mene ferahta, ta ima tudi ferahtan biti.


taku puſti GOSPVD delezh od mène biti, de bi jeſt imèl mojo roko na Shalbaniga tiga GOSPVDA iſtegniti: Satu vsami ta Shpejs pèr njegovi Glavi, inu ta Pehar s'vodo, inu pojdiva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ