Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:49 - Dalmatinova Biblija 1584

49 On meni vun pomaga od moih Sovrashnikou, ti mene poviſhujeſh, is teh, kateri ſe meni supèr ſtavio: ti meni od téh krivizhnih pomagaſh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

49 in me rešil mojih sovražnikov! Povišal si me nad moje nasprotnike, nasilnega človeka me rešil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

49 in me izpeljava izsredi sovražnikov mojih. Da, ti me povzdiguješ nadnje, ki vstajajo zoper mene, siloviteža me otimlješ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

49 in me izpeljal izmed mojih sovražnikov! Povzdiguješ me nad moje napadalce, rešuješ me nasilnega človeka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:49
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ona oſtrio ſvoj jesik, kakòr ena Kazha, Madraſſou ſtrup je pod nyh uſtnih, Sela.


Ta Bug, kir meni maſzhovanje daje, inu folke pod mene pèrmorava.


Inu David je posnal, de je njega GOSPVD bil potèrdil h'Krajlu zhes Israela, inu njegovu Krajleſtvu poviſhal, sa ſvojga Israelſkiga folka volo.


On vsdiguje tiga potrébniga is praha, inu poviſhuje tiga vbosiga is blata, de ga poſſady mej Viude, inu puſty de Stol te zhaſty erbajo. Sakaj tiga Svitá kraji ſo tiga GOSPVDA, inu on je Semlo na nje poſtavil.


Voda potezhe is njegoviga Vejdra, inu njegovu ſeme bo ena velika voda: njegou Krajl bo viſhiſhi kakòr Agag, inu njega Krajleſtvu ſe bo poviſhalu.


Bug, ti ſi taiſti moj Krajl, Kir Iacobu pomuzh oblubujeſh.


POle, tedaj je Kusi priſhàl, inu je djal: Tukaj je dobru Selſtvu, moj Goſpud Krajl. GOSPVD je danas tebi Praudo ſturil, od roke vſéh téh, kateri ſo ſe supèr tebe povsdigovali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ