Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:34 - Dalmatinova Biblija 1584

34 On moje noge glih dela Ielenom, Inu me poſtaula na moje viſſokote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

34 ki je napravil moje noge jelenjim enake in me postavil na moje višine,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

34 Stori noge moje enake jelenjim in me stavi na višine moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

34 Dela mi noge kakor košutam in me postavlja na moje višine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:34
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SO bily pak ondi trye ZeruIini ſynuvi, Ioab, Abisai, inu Asael. Asael pak je bil lahkih nug, kakòr ena Sèrna na púli,


LEtu ſo Davidove puſledne beſséde. David je djal, Isajou Syn je djal, ta Mosh, kateri je sashihran od Meſsiaſa, tiga Iacoboviga Boga, lubesniu s'Israelſkimi Pſalmi.


Taiſti bo u'viſſokoſti prebival, inu Skale bodeo njegove tèrdnoſti inu brambe. Njegou Kruh bodo njemu dan, ſvojo vodo bo on imèl gviſhnu.


Tedaj boſh ti luſht imèl nad GOSPVDOM. Inu te hozhem povsdigniti zhes viſſokoſti te Semle, inu te hozhem naſhpishati ſto erbſzhino tvojga Ozheta Iacoba. Sakaj GOSPODNIA uſta tu govore.


On ga je viſſoku nad Semlo pelal, inu ga je shivil s'tém ſadum tiga pula. Inu je ſturil, de je Med ſeſal is pezhovja, inu Olje is terdih kamenou.


Shelesu inu Bron bodi na njega zhreulih. Tvoja ſtaroſt bodi, kakòr je tvoja mladuſt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ