Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:22 - Dalmatinova Biblija 1584

22 Natu je Abner ſpet djal k'Asaelu: Poberi ſe od mene. Sakaj hozheſh de te k'Semli doli pobyem? Inu koku bi jeſt ſmèl moj obras gori vsdigniti pred tvoim Bratom Ioabom?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Abner je zopet rekel Asaelu: »Odstopi od mene! Zakaj naj te pobijem na tla? Kako bi mogel potem povzdigniti svoj obraz proti tvojemu bratu Joabu?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 In Abner zopet veli Asahelu: V stran kreni, ne hodi za menoj! Zakaj hočeš, da te pobijem na tla? Kako bi smel potem stopiti bratu tvojemu Joabu pred oči?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Abnêr je spet rekel Asaélu: »Umakni se od mene! Zakaj naj bi te pobil na tla? Kako bi potem mogel povzdigniti svoj obraz proti tvojemu bratu Joábu?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abner je rekàl k'njemu: Pojdi ali na deſnu ali na levu, inu vsami pred ſe téh Hlapzhizhou eniga, inu mu vsami njegou Arnoſh: Ali Asael nej hotèl od njega puſtyti.


Kadar je vshe Abner ſpet v'Hebron bil priſhàl, ga je Ioab v'ſredi mej vrata pelal, de bi shnym ſamim govuril, inu ga je vbodèl ondukaj pod rebra, de je vmèrl, sa volo ſvojga Brata Asaela krij.


KAteri je supèr poſvarjenje tèrdovraten, ta bo naglu konèz vsel, pres vſe pomuzhi.


Kaj je tu, kadar edèn lih viſſoku ſlove, taku ſe vſaj vej, de je on en zhlovik, inu ſe nemore krégati, s'tém, kateri je njemu premogozh.


Inu Saul je djal k'Mihali: Sakaj ſi ti mene obnorila, inu mojga ſovrashnika ispuſtila, de je vbeshal? Mihal je djala k'Saulu: On je djal k'meni, puſti me, ali te vmorim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ