Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:22 - Dalmatinova Biblija 1584

22 David pak je rekàl: kaj jeſt imam s'vami k'ſhaffti, vy ZeruIini otroci, de mi hozhte danas Satani poſtati? Ie li bi danas gdu v'Israeli imèl vmréti? Meniſhli, de jeſt névem, de ſim jeſt danas en Krajl poſtal zhes Israela?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Sarvijin sin Abisaj pa je odvrnil: »Ne bo li Semej zato usmrčen, ker je preklinjal Gospodovega maziljenca?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 Abisaj pa, Zervijin sin, odgovori in reče: Ne bo li Simej usmrčen zato, ker je preklinjal maziljenca Gospodovega?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 Cerújin sin Abišáj pa je odgovoril in rekel: »Mar naj Šimí ne bo usmrčen, ker je preklinjal Gospodovega maziljenca?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Krajl je rekàl: Vy ZeruIini otroci, kaj imam jeſt s'vami k'ſhaffti? Naj preklina, Sakaj GOSPVD je njemu rekàl: Preklinaj Davida. Gdu zhe sdaj rezhi: Sakaj ti taku delaſh?


KAdar je pak Krajl David tja do Bahurima bil priſhàl, pole, ondi je en Mosh vunkaj ſhàl od te shlahte Saulove hiſhe, timu je bilu ime Simei, ta Syn Gera. Ta je vunkaj ſhàl, inu je preklinal,


ABisai pak ZeruIin Syn je djal h'Krajlu: Ima li leta mèrtvi Pès mojga Goſpuda Krajla preklinati? Ieſt hozhem tjakaj pojti, inu njemu glavo odtèrgati.


Ieſt pak ſim ſhe zartan inu en shalban Krajl. Ali ty Moshje ZeruIini otroci, ſo meni tèrdy: GOSPVD povèrni timu kir hudu ſtury po njegovi hudobi.


Moje ſèrce vpye pruti Moabu: Nyh béshozhi beshé od te try lejta ſtare Iunizé v'Zoar. Sakaj ony gredó tja gori pruti Luhitu, inu ſe plazheo. Inu na potu pruti Horonaimu, ſe vsdiguje enu milu klagovanje.


Inu pole, ona ſta vpila inu djala: O Iesus, ti Boshji Syn, kaj je nam ſtabo? Ie li ſi ſemkaj priſhàl nas martrati, prejden je tiga red?


Saul pak je rekàl: Na leta dan néma nihzhe vmréti. Sakaj GOSPVD je danas pomuzh dal v'Israelu.


taku puſti GOSPVD delezh od mène biti, de bi jeſt imèl mojo roko na Shalbaniga tiga GOSPVDA iſtegniti: Satu vsami ta Shpejs pèr njegovi Glavi, inu ta Pehar s'vodo, inu pojdiva.


Tedaj je Abisai h'Davidu djal: Bug je danas tvojga Sovrashnika v'tvojo roko sapèrl: Sdaj tedaj hozhem jeſt njega s'tém Shpéſſom enkrat k'Semli pèrboſti, de mu ga vezh nebo potréba:


David, pak je djal k'Abisaju: Nikar ga nekonzhaj: Sakaj gdu hozhe roko supèr Shalbaniga tiga GOSPVDA iſtegniti, inu pres ſhtrajfinge oſtati?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ