Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 18:9 - Dalmatinova Biblija 1584

9 INu Abſalom je pruti priſhàl Davidovim Hlapzem, inu je jésdil na enim Mèsgi, inu kadar je ta Mèsg pod en velik goſt Hraſt bil priſhàl, je njegova glava obviſsila na tém Hraſtu, inu je viſsil mej Nebom inu Semlo: Njegou Mèsg je pak s'pod njega prozh dirjal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Absalom pa je slučajno naletel na Davidove ljudi. Absalom je jezdil na mezgu. Mezeg je prišel pod vejevje velikega hrasta. In obtičal je z glavo na hrastu in obvisel med nebom in zemljo, ko je mezeg izpod njega oddirjal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Primeri se pa, da sreča Absalom hlapce Davidove. In Absalom je jezdil na mezgu svojem, in mezg je prišel pod debele veje košatega hrasta, in Absalomu je obtičala glava na hrastu, da je visel med nebom in zemljo, kajti mezg je izpod njega zdirjal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Absalom pa je po naključju zadel na Davidove služabnike. Absalom je jezdil na mezgu, mezeg pa je prišel pod gosto vejevje velikega hrasta. In obtičal je z glavo na hrastu in obvisel med nebom in zemljo, medtem ko je mezeg, ki je bil pod njim, oddirjal naprej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 18:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taku ſo ſturili Abſalomovi Hlapci Amnonu, kakòr je Abſalom nym bil sapovédal. Tedaj ſo vſi Krajlevi otroci gori vſtali, inu vſaki je ſedil na ſvojga Mèsga, inu ſo béshali.


Inu kadar je on ſvojo glavo puſtil bryti (tu ſe je godilu ſkoraj vſaku lejtu: Sakaj njemu je bilu preteſhku, de ſo jo morali obryti.) Taku ſo njegove glave laſsje vagali dvej ſtu Sikelou, po Krajlevi vagi.


KAdar je pak Ahitophel vidil, de nej njegou ſvit naprej ſhal, je on ſvojga Oſla oſſedlal, ſe je vsdignil, inu je domou ſhal v'ſvoje Méſtu, inu je ſvoji hiſhi ſhafft ſturil, inu ſe je obéſsil, inu je vmèrl. Inu je bil pokoppan v'ſvojga ozheta Grobi.


Kadar je tu en Mosh vidil, je on Ioabu povédal, inu je djal: Pole, jeſt ſim vidil Abſaloma na enim Hraſti viſsezh.


IOab je djal: Ieſt nemorem taku dolgu pèr tebi zhakati. Inu Ioab je vsel try ſhpejſe v'ſvojo roko, inu je nje Abſalomu v'ſerze pahnil, ker je ſhe shiu bil na Hraſti.


Inu ondi je bil ta boj reſkroplen po vſej desheli, inu ta Gosd je taiſti dan veliku vezh folka ſnedèl, kakòr je Mezh ſnedèl.


Ie li bi neimèl ſpodobniſhi ta nepravizhni takovo neſrezho iméti, inu kateri hudu dela, taku odpahnen biti?


Kateri ſvojga Ozheta inu ſvojo Mater kolne, tiga Luzh bo vgaſnila v'ſredi temme.


Oku, kateru Ozheta saſhpotuje, inu ferahta Mater ſluſhati, tu morajo Vranuvi pèr Potoku iskluvati, inu ga mladi Poſtojni ſnejſti.


Kateri ſtrahu vyde, ta v'grob pade, inu kateri is groba pride, ta bo s'ſhtrikom vloulen. Sakaj jeſt hozhem zhes Moaba puſtiti priti enu lejtu nyh obyſkanja, pravi GOSPVD.


Inu on je te Srebèrnike v'Tempel vèrgal, ſe je prozh vsdignil, je ſhàl tja, inu ſe je ſam obèſsil.


Sakaj Moses je rekàl: Ti imaſh tvojga Ozheta inu tvojo Mater poſhtovati: Inu kateri Ozheta inu Mater kolne, ta ima ſmèrti vmréti.


Ampak Criſtus je nas odréſhil od prekletja te Poſtave, ker je on poſtal enu prekletje sa nas, (Sakaj onu ſtoji piſsanu: Preklet bodi ſlejdni, kateri na lejſsi viſsi)


taku njegovu Truplu néma zhes nuzh na tém lejſsi oſtati, temuzh taiſti dan ga imaſh pokoppati. Sakaj en obeſhen, je enu prekletje pred Bugom, de tvojo deshelo neoſkruniſh, katero GOSPVD tvoj Bug tebi k'erbſzhini da.


Preklet bodi, kateri ſvojga Ozheta ali Mater kolne. Inu vus folk ima rezhi: Amen.


Preklet bodi, kir pèr ſvojga Ozheta Sheni ſpy, de odgèrne ſvojga Ozheta peruti. Inu vus folk ima rezhi: Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ