Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 17:16 - Dalmatinova Biblija 1584

16 Satu poſhlita hitru tjakaj, inu puſtita Davidu povédati, inu recita: Neoſtani zhes nuzh na raunim Púli v'Puſzhavi: temuzh pojdi tja zhes, de Krajl nebo poshèrt, inu vus folk, kateri je pèr njemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Dajta zdaj Davidu hitro tole naznaniti: ‚Ne prenočuj pri brodih ob puščavi! Pojdi marveč hitro na ono stran,‘ da ne zadene nesreča kralja z vsemi ljudmi, ki so pri njem!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Zatorej pošljita hitro k Davidu in mu sporočita: Ne ostani to noč pri brodih ob puščavi, temveč vsekakor pojdi na ono stran, da ne bo požrt kralj z ljudstvom, ki je pri njem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Zdaj pa hitro pošljita Davidu sporočilo: ›Ne prenočuj nocoj v puščavskih prehodih, ampak nujno pojdi na drugo stran, če ne, bo pokončan kralj z vsem ljudstvom, ki je z njim.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 17:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David pak je k'vſém ſvoim hlapzem rekàl, kateri ſo pèr njemu v'Ierusalemu bily: Nu gori, béshimo: Sakaj letukaj nebo obeniga vbeshanja pred Abſalomom: Hitite, de gremo, de on nas neprenagli, inu nas nepopade, inu na nas ene neſrezhe neshene, inu tiga Méſta s'oſtruſtjo tiga Mezha nepobye.


Pole, jeſt hozhem pozhakati na raunim Púli v'puſzhavi, dokler ſelſtvu od vas pride, inu meni povej.


Zadok inu AbIatar Farja, ſta tudi s'tabo, vſe, kar bi ſliſhal is Krajleve hiſhe, tu bi povédal tém Farjem, Zadoku inu AbIataru.


Nepuſti, de bi ony v'ſvoim ſerci rekli: Ei, ei, tu ſmo my hotéli: Nepuſti, de bi ony djali: my ſmo njega poshèrli.


Pole, jeſt bi hotil delezh prozh béshati, inu v'puſzhavi oſtati, Séla.


O Bug bodi meni miloſtiu, Sakaj zhlovéki hozheo mene poshréti, vſak dan bojujezh ony me ſtiſkajo.


Ieſt klizhem h'Bugu timu nar viſhimu: h'Bugu, kateri moji revi en konèz ſtury.


Kadar pak letu ſtrohlivu oblejzhe tu neſtrohlivu, inu letu mèrtvazhku oblejzhe tu kir nevmèrje, taku bo taiſti krat ta beſseda dopolnena, ker ſtoji piſsanu: Smèrt je poshèrta v'obladanje:


Sakaj dokler ſmo v'leti Vtti, vsdihamo my, inu ſmo teſhku oblosheni, potehmal ker bi radi hotéli, nikàr ſlizheni, temuzh zhes oblizheni biti, de bi tu mèrtvazhku poshèrtu bilu od lebna.


Inu je ſpet sa nym klizal: Precej hiti, inu neſtuj molzhe. Inu ta Ionatanou Hlapzhizh je pobral te ſtrile, inu je nje k'ſvojmu Goſpudu pèrneſſel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ