Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 16:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 Inu Krajl je djal k'Zibu: Kaj hozheſh s'tém delati? Ziba je odgovuril: Ta Oſla bota sa Krajlevo drushino, de bo na nyh jésdila, inu ta Kruh inu Fige sa te Hlapzhize k'jédi, inu Vinu h'pytju, kadar trudni poſtano v'puſzhavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Kralj je vprašal Siba: »Kaj hočeš s tem?« Siba je odgovoril: »Osla sta za ježo kraljevi družini, kruh in sadje za jed hlapcem, in vino, da bodo pili tisti, ki opešajo v puščavi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In kralj vpraša Ziba: Kaj hočeš s tem? In Ziba reče: Osla sta za kraljevo družino, da bo na njiju jezdila, kruh pa in sadje za jed mladeničem, in vino, da bodo pili tisti, ki opešajo v puščavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Kralj je rekel Cibáju: »Kaj hočeš s tem?« Cibá je rekel: »Osla sta za ježo kraljevi družini, kruh in sadje mladeničem za jed, vino pa za pijačo tistim, ki bodo omagali v puščavi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 16:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu je Abimeleh k'Abrahamu djal: Kaj leta ſedem Iagneta pomenio, katera ſi po ſebi poſtavil?


Inu on je djal: Kaj hozheſh ti sovſém tém kardelom, kateru ſim jeſt ſrezhal? On je odgovoril: De jeſt gnado najdem pred moim Goſpudom.


INu pèrgudilu ſe je potler, de ſi je Abſalom puſtil ſturiti Kulla inu Kojne, inu petdeſſet Mosh, kateri ſo njegovi Trabantje bily.


Inu vſa Deshela ſe je jokala s'glaſno ſhtimo, inu vus folk je ſhàl shnym. Inu ta Krajl je ſhàl zhes Potok Kidron, inu vus folk je ſhàl naprej, po tém potu, kateri pruti Puſzhavi gre.


Med, Maſlu, Ouce inu Goveda, Syr, Davidu inu timu folku, kateri je pèr njemu bil, kjédi. Sakaj ony ſo djali: ta folk bo lazhen, truden inu shejen v'Puſzhavi.


Inu on je odgovuril: Moj Goſpud Krajl, moj hlapez je mene obnoril. Sakaj tvoj hlapez je miſlil: Ieſt hozhem eniga Oſsla oſſedlati, inu na nym jésditi, inu h'Krajlu pojti: Sakaj tvoj Hlapez je hrom.


Inu aku bo tvoj folk h'tebi djal, rekozh: Nezheſhli nam povédati, kaj ſtem poméniſh?


Inu je imèl trideſſet ſynou, na trideſſet oſlovih shribetih jesdezh, inu je imèl trydeſſet Méſt, katerim je ime: Vaſsi Iair, do danaſhniga dne, inu leshé v'Gileadi.


Kir ſo Strelci vpyli mej temi, kateri sajemló, tu ſe pravi od GOSPODNIE pravice, od pravice njegovih Kmetizhou v'Israeli, tedaj je GOSPODNI folk doli ſhàl k'vratam.


Inu edan is tiga folka je odgovuril, inu djal: Tvoj ozha je ta folk saklel, inu djal: Preklet bodi vſakateri, kateri danas kaj bo jédil, inu ta folk je bil truden poſtal.


Letu je ta Shegèn, kateri je tvoja Dékla mojmu Goſpudu pèrneſla, taiſti daj tém Hlapzhizhem, kateri sa moim Goſpudom hodio.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ