Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:22 - Dalmatinova Biblija 1584

22 David je rekàl k'Itaju: taku bojle, pojdi s'nami. Inu Itai, ta Getiter je ſhàl, inu vſi njegovi Moshje, inu vſe tu kardellu otruk, kateri ſo shnym bily.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Nato je David rekel Etaju: »Pridi in pojdi mimo!« Tako je šel Etaj iz Geta mimo in vsi njegovi možje in vsa družina, ki je bila z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 In David veli Itaju: Pridi in pojdi naprej! Šel je torej Itaj Gatovec naprej in vsi možje njegovi in vsi otročiči, ki so bili z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

22 David je rekel Itáju: »Pojdi, stopi naprej!« Tako je Gitéjec Itáj šel naprej z vsemi svojimi možmi in z vsemi otroki, ki so bili z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:22
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Itai je odgovoril, inu je djal: Kakòr riſnizhnu GOSPVD shive, inu kakòr riſnizhnu moj Goſpud Krajl shive, na katerim kuli mejſti moj Goſpud Krajl bo, bodi ſi k'ſmèrti ali k'lebnu, tu bo tudi tvoj Hlapez.


Inu vſa Deshela ſe je jokala s'glaſno ſhtimo, inu vus folk je ſhàl shnym. Inu ta Krajl je ſhàl zhes Potok Kidron, inu vus folk je ſhàl naprej, po tém potu, kateri pruti Puſzhavi gre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ