Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 14:8 - Dalmatinova Biblija 1584

8 Ta Krajl je rekàl k'Sheni, pojdi domou, Ieſt hozhem sa te sapovédati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Kralj je rekel ženi: »Pojdi domov! Odredil bom zate.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Kralj pa veli ženi: Pojdi domov, in zapovem zate!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Kralj je rekel ženi: »Pojdi v svojo hišo! Odločil bom v tvoj prid.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 14:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu pole, sdaj vſtaja vſa shlahta supèr tvojo Déklo, inu pravio: Daj ſem tiga, kateri je ſvojga Brata vbyll, de ga my vmorimo, sa to Duſho njegoviga Brata, kateriga je on vbyll, inu tudi tiga erbizha konzhajmo, inu hozheo vgaſsiti mojo yſkro, katera je ſhe oſtala, de bi mojmu Moshu obenu ime, inu niſhtèr drusiga zhes neoſtalu na Semli.


Inu ta Shena od Tekoa je djala h'Krajlu: Moj Goſpud Krajl, bodi leta pregréha na meni inu na mojga Ozheta hiſhi: Krajl pak inu njegou Stol bodi nedolshèn.


Krajl je rekal k'Zibu: Pole, tvoje ima biti vſe, kar MephiBoſet ima. Ziba je djal: Ieſt molim, puſti me gnado najti pred tabo, moj Goſpud Krajl.


Ieſt ſim bil en ozha teh vbosih, inu katere rizhy néſim vejdel, to ſim isvpraſhal.


Kateri poprej odgovory prejden ſliſhi, temu je norroſt inu ſramota.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ