Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 13:10 - Dalmatinova Biblija 1584

10 Tedaj je Amnon djal h'Tamari: Pèrneſsi to jéd v'Kamro, de jeſt od tvoje roke jém. Natu je Tamar vsela te knedèlne, katere je bila ſturila, inu je teiſte pèrneſla, k'Amnonu, ſvojmu Bratu, v'Kamro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 je rekel Amnon Tamari: »Prinesi jed v izbo, da bom jedel iz tvoje roke!« Tamara je vzela kolače, ki jih je pripravila, in jih prinesla svojemu bratu Amnonu v izbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In Amnon reče Tamari: Prinesi jed v čumnato, da jem iz tvoje roke. In Tamara vzame kolače, ki jih je pripravila, in jih prinese v čumnato bratu svojemu Amnonu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 je Amnón rekel Tamari: »Prinesi jed v sobo, da bom jedel iz tvoje roke.« Tamara je vzela kolače, ki jih je pripravila, in jih prinesla svojemu bratu Amnónu v sobo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 13:10
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu kadar je ona teiſte notèr bila pèrneſla, de bi jedél, je on njo popadel, inu je k'njej djal: Pojdi ſem moja Seſtra, ſpy per meni.


Inu ona je vsela to jéd, inu je pred nym gori dala, ali on nej hotil jéſti. INu Amnon je djal: Naj vſi od mene vunkaj grédo, inu vſi ſo od njega vunkaj ſhli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ