Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 11:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu David je tjakaj poſlal, inu je puſtil po tej Sheni vpraſhati, inu rezhi: Ne li tu BatSeba, Eliamova Hzhy, Vria tiga Hetiterja, Shena?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 David je dal pozvedovati o ženi. Rekli so: »Ali ni to Eliamova hči Betsabeja, žena Hetejca Urija?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In David pošlje in vpraša po tisti ženi. In nekdo reče: Ni li Batseba, hči Eliamova, žena Urija Hetejca?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 David je dal poizvedeti o ženi. Rekli so: »Ali ni to Eliámova hči Batšéba, žena Hetejca Urijája?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 11:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ta vbogi pak nej niſhtèr imèl, kakòr le eno ſamo majhino Ouzhizo, katero je on bil kupil, inu on je jo redyl, de je velika poſtala, pèr njemu, inu pèr njegovih otrucih kmallu. Ona je jédla od njegoviga v'grishlaja, inu je pyla is njegoviga Peharja, inu je ſpala v'njegovim kryllu, inu on je njo dèrshal, kakòr eno Hzher.


Eliphelet Ahaſbajou ſyn, tiga Maehati Synu. Eliam Ahitophela tiga Giloniterja Syn.


Vria Hetiter. Letih vſeh je ſedem inu trydeſſeti.


satu ker je David bil ſturil, kar je GOSPVDV dobru dopadlu, inu nej bil odſtopil od vſiga tiga, kar je on njemu sapovédal, vſe njegove shive dny, kakòr le v'tem dolgovanju s'Vriam Hetiterjem.


Inu lety ſo njemu rojeni v'Ierusalemi: Simea, Sobab, Natan, Salomo, ty ſhtirje, od BetSebe, Ammielove hzhere.


Nesheli nje lepote v'tvoim ſerci, inu ſe nevlovi v'nje obèrvi.


vſakateri risazhe po ſvojga blishniga Sheni, kakòr ſiti zhilli Shrebci.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ