Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 11:24 - Dalmatinova Biblija 1584

24 Inu Strelzi ſo ſtrelali na tvoje Hlapze is Sydou, inu ſo nekotere od Krajlevih Hlapzou vmurili, h'timu tudi Vria tvoj Hlapez, ta Hetiter je mèrtou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Strelci pa so streljali z obzidja na tvoje hlapce. Nekateri izmed kraljevih hlapcev so padli. Tudi tvoj hlapec Hetejec Urija je umrl.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 In strelci so streljali na hlapce tvoje z obzidja, da so umrli nekateri hlapcev kraljevih, in hlapec tvoj, Urija Hetejec, je tudi mrtev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Toda strelci so streljali na tvoje hlapce z obzidja in tako so nekateri izmed kraljevih hlapcev umrli. Tudi tvoj hlapec Hetejec Urijá je mrtev.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 11:24
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu ta Sel je rekàl h'Davidu: Ty Moshje ſo supèr nas premogli, inu ſo k'nam vunkaj padli na Púle: My pak ſmo ſe na nje ſpuſtili, inu ſmo je podili notèr do Méſtnih Vrat.


David je rekàl h'timu Slu: Taku imaſh k'Ioabu rezhi: Nikar tebi letu hudu nedopadi: Sakaj Mezh sdaj tiga, sdaj úniga poshre: Potèrdi tvoj boj supèr tu Méſtu, de je ti resvaliſh, inu bodite ſerzhny.


Nyh zhaſt je k'nizhemer poſtala, od Hesbona do Dibona, ona je resdjana do Nopha, kir doſeshe do Medbe.


Tedaj je David odgovuril, inu je djal k'Abimelehu, Hetiterju, inu k'Abisaju, ZeruIinimu Synu, Ioabovimu Bratu: Gdu hozhe s'mano doli pojti, na Saulovu Kampiſzhe? Abisai je djal: Ieſt hozhem s'tabo doli pojti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ