Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 11:17 - Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu kadar ſo Méſtni Moshje vun padli, inu supèr Ioaba bojovali, ſo nekateri tiga folka od Davidovih Hlapzeu padli: Inu Vria Hetiter je tudi vmèrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Ko so planili možje iz mesta in se bojevali z Joabom, so padli nekateri izmed vojakov, izmed Davidovih hlapcev. Tudi Hetejec Urija je umrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In možje planejo iz mesta in se bojujejo z Joabom, in padejo nekateri iz ljudstva, iz hlapcev Davidovih, tudi Urija Hetejec umrje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Ko so možje prišli iz mesta in se bojevali z Joábom, jih je padlo nekaj iz ljudstva, izmed Davidovih hlapcev. Tudi Hetejec Urijá je umrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 11:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kadar je vshe Ioab okuli Méſta leshal, je on Vria na tu mejſtu poſtavil, ker je védil, de ſo ner bulſhi Iunaki.


TEdaj je Ioab tjakaj poſlal, inu je puſtil Davidu povédati, vſe kar ſe je bilu v'boju pèrgudilu:


Gdu je vdaril AbiMeleha, IerubBeſotoviga Synu? Neli ena Shena vèrgla en kos od eniga Mlinſkiga kamena, na njega is Syda, de je vmèrl v'Tebezi? Sakaj ſte vy taku blisu k'Sydu pèrſtopili. Taku imaſh rezhi: Tvoj Hlapez Vria Hetiter, je tudi mèrtou.


Sakaj ſi ti tedaj GOSPODNIO beſſédo ferahtal, de ſi ti takovu hudu pred njegovima ozhima ſturil? Vria Hetiterja ſi ti vbyl sMezhom, njegovo Sheno ſi ti ſebi k'Sheni vsel, njega pak ſi ti v'muril s'Mezhom Ammonovih otruk.


Troſhtaj me supet s'tvojo pomozhjo, Inu dèrshi me gori s'enim volnim duhum.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ