Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 1:4 - Dalmatinova Biblija 1584

4 David je k'njemu rekàl: Povej meni, koku gre? On je rekàl: Ta folk je béshal is boja, inu je veliku folka padlu, inu ſo vmèrli: Saul je tudi vmèrl, inu njegou Syn Ionatan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 David ga je dalje vprašal: »Kaj se je zgodilo? Povej mi!« Rekel je: »Zbežala je vojska iz boja, mnogo ljudi je padlo in pomrlo; tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 David ga vpraša: Kako se je godilo? Povej mi, prosim. On odgovori: Ljudstvo je bežalo iz boja in je tudi dosti ljudstva padlo in poginilo, tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 David mu je rekel: »Kaj se je zgodilo? Povej mi!« Rekel je: »Ljudstvo je zbežalo iz boja, veliko ljudi je tudi padlo in pomrlo in tudi Savel in njegov sin Jonatan sta mrtva.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 1:4
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David pak je rekàl k'njemu: Od kod ſi priſhàl? On je rekàl k'njemu: Ieſt ſim is Israelſke Vojſke vbéshal.


DAvid je rekàl h'timu Hlapzhizhu, kateri je njemu letu pravil: Koku ti véſh, de je Saul inu njegou Syn Ionatan mèrtou?


jeſt ſim tiga popadèl, kateri je meni osnanil, inu djal: Saul je mèrtou, inu je mejnil, de je en dobèr Sel, inu ſim ga vmuril v'Ziklagi, katerimu ſim imel sa Selſtvu lon dati:


Ta Mosh pak je rekàl h'timu Eli: Ieſt ſim ta kir ſim danas priſhàl, inu is Vojſke vbéshal. On pak je rekèl: Koku gre moj ſyn?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ