Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Peter 3:9 - Dalmatinova Biblija 1584

9 GOSPVD NEODLASHA STO OBLVBO, KAKOR IE NEKOTERI sa enu odlaſhanje dèrshé: temuzh on ima potèrplenje snami: inu nezhe de bi gdu pogublen bil, temuzh de ſe vſi h'pokuri preobèrno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Bog ne zavlačuje obljubljenega prihoda, čeprav morda tako izgleda. Potrpežljivo čaka, da nihče izmed vas ne bi bil pogubljen. Vsakemu grešniku daje dovolj časa, da se skesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Ne müdi se Gospôd z obečanja, (liki ništeri za müdbo držijo:) nego potrplênje má z nami, neščejôči; ka bi se šteri skváro; nego naj se vsi na pokôro obrnéjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Gospod ne odlaša obljube, kakor nekateri menijo, da je to odlašanje, marveč potrpi z vami, ker noče, da bi se kdo pogubil, temveč da bi se vsi spokorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Gospod ne odlaša obljube, kar imajo nekateri za odlašanje; temveč potrpežljiv je z vami, ker noče, da se kdo pogubi, ampak da vsi pridejo do izpokorjenja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Gospod ni počasen glede obljube, kakor nekateri mislijo, da je to počasnost. Ne, le potrpežljiv je z vami, ker noče, da bi se kdo pogubil, temveč da bi vsi dosegli spreobrnjenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Peter 3:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bodeli tedaj GOSPVD vekoma sametoval: Inu obene dobrute vezh iskasal?


Ampak ti GOSPVD Bug, ſi miloſtiu inu gnadliu, Potèrpeshliu inu velike dobrute inu svejſzhine.


Aku boſh ti tu ſturil, taku boſh mogèl opraviti, kar tebi Bug sapovej, inu vus leta folk bode mogèl s'myrom na ſvoje mejſtu priti.


Sdaj pak odpuſti nym nyh gréhe, aku pak nikar, taku mene tudi ispiſhi, is tvoih Buqvi, katere ſi ti piſſal.


GOSPVD pak je govoril s'Moseſſom, od oblizhja do oblizhja, kakòr en Mosh s'ſvoim priatelom govory. Kadar ſe je pak on vèrnil h'Kampu, taku njegou ſlushabnik Iosua, Nunou Syn, ta Mladenizh, nej odſtopil is te Vtte.


Inu kadar je GOSPVD pred njegovim oblizhjem mimu ſhàl, je on klizal: GOSPVD, GOSPVD Bug, miloſtju inu vſmilen, inu potèrpeshliu, inu velike dobrute inu riſnize,


Kadar ſe hitru ena Sodba neſtury, zhes huda della, ſkusi tu zhlovezhka ſerza polna poſtaneo hudu ſturiti.


SAtu zhaka GOSPVD, de ſe zhes vas vſmili, inu je vſtal, de vam bo miloſtiu: Sakaj GOSPVD je en Bug, te ſodbe: Dobru je vſém tém, kateri na njega zhakajo.


Taku reci k'nym: Kakòr jeſt riſnizhnu shivem, pravi Goſpud GOSPVD: Ieſt némam obeniga dopadenja na ſmèrti tiga Pregreſhnika, temuzh de ſe ta Pregreſhni preobèrne od ſvojga djanja, inu shive. Satu ſe vshe vſaj preobèrnite od vaſhiga hudiga djanja. Sakaj hozhete vmréti, vy od Israelſke hiſhe?


Sakaj zhes dvanajſt Meſceu, kadar je Krajl po ſvoim Krajlevim Gradu v'Babeli, hodil,


Letu Prerokovanje bo pazh ſhe dopolnenu v'ſvoim zhaſſu, inu bo h'puſlednimu prece na dan priſhlu, inu nebo vuni oſtalu: Aku pak odlaſha, taku zhakaj na nje: onu bo ſtanovitu priſhlu, inu nikar savlakovalu.


INu potehmal, kadar my letu vejmo, slaſti ta zhas, de je ta ura tukaj, de ſe my od ſna obudimo. Sakaj naſhe isvelizhanje je sdaj blishe, kakòr tedaj, ker ſmo verovali.


Nuzh je minila, dan pak ſe je pèrblishal. Satu vèrsimo od ſebe della te témme, inu oblécimo oroshje te Luzhi.


Ali ferrahtaſh li ti njegovo prebogato dobruto, potèrplenje inu dolgu sanaſhanje? Nevejſh li, de Boshja dobruta tebe h'pokuri napelava?


Sa tiga volo, kadar je Bug hotil ſerd iskasati, inu na snanje dati ſvojo muzh, je on s'velikim potèrplenjem noſsil te poſsode tiga ſerda, katere ſo pèrpraulene h'pogublenju,


Ali meni ſe je satu miloſt iskasala, de bi nàr vezh na meni Iesus Criſtus iskasal vſe potèrplenje, h'priglihi, tém, kateri imajo na njega verovati, k'vezhnimu lebnu.


kateri hozhe, de bi vſi Ludje isvelizhani bily, inu h ſposnanju riſnice priſhli.


Sakaj ſhe zhes en majhin zhas, bo priſhàl, ta, kateri ima priti inu nebo odlaſhal.


kateri nekadaj néſo verovali, kadar je Bug enkrat zhakal inu sanaſhal, sa Noahoviga zhaſsa, ker ſe je ta Barka pèrpraulala, v'kateri je mallu, tu je, oſſem duſh bilu ohranjenu, ſkusi vodó.


ſkusi kateru ſo nam te drage inu nar vegſhe oblube darovane, slaſti, de vy ſkusi tuiſtu bote Boshje nature dileshni, aku vy béshite pred témi residezhimi luſhti tiga Svitá.


Inu tu dolgu sanaſhanje naſhiga GOSPVDA, dèrshite sa vaſhe isvelizhanje. Kakòr tudi naſh lubi Brat Paulus, po tej modroſti, kir je njemu dana, je vam piſsal,


Inu jeſt ſim njej odlog dal, de bi iméla pokuro ſturiti od ſvoje kurbarie, inu ona neſtury pokure.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ