Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Peter 2:20 - Dalmatinova Biblija 1584

20 Sakaj potehmal, ker ſo vbeshali, ſkrunobi tiga Svitá, ſkusi ſposnanje GOSPVDA inu Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa, inu ſo pak supet v'teiſte sapleteni inu premoreni: taku je nyh tu puſledne hujſhe poſtalu, kakòr tu pèrvu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

20 Kdor pa je spoznal našega Gospoda in Rešitelja Jezusa Kristusa in ga je to spoznanje odvrnilo od umazanije tega sveta, pa se znova zaplete v greh in mu postane suženj, postane hujši kot je bil poprej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

20 Ár či so ednôk odbêžali od etoga svêta rúžnosti po spoznanji Gospodna i zveličitela Jezuša Kristuša, drügôč se pa pá v njé zapleteni obládajo, včinjena so njim ta slêdnja hüša od ti prvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Kajti če se tisti, ki so bili okuženju sveta utekli po spoznanju Gospoda našega in Zveličarja Jezusa Kristusa, zopet vanj zapletejo in se dajo premagati, je zanje poslednje hujše od prvega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Če se namreč taki, ki so ubežali oskrumbam sveta po spoznanju Gospoda in Zveličarja Jezusa Kristusa, zopet zapleto vanje in so premagani, je postalo njih poslednje hujše od prvega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Če se namreč tisti, ki so po spoznanju našega Gospoda in odrešenika Jezusa Kristusa zbežali pred omadeževanostjo sveta, spet zapletejo vanjo in ji podležejo, so končno na slabšem kakor na začetku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Peter 2:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj de bi jeſt h'Pravizhnimu rekàl: On ima shivéti, inu on ſe sapuſty na ſvojo Pravizo, inu hudu ſtury, taku ſe néma na njegovo pravizo ſpumniti: temuzh on ima vmréti, v'ſvoji hudobi, katero dela.


Kadar tedaj Far vidi, de ſe tu nishiſhe vidi, kakòr je ta druga Kosha, inu de ſo Dlake v'bélu preminjene: taku ga ima sa nezhiſtiga ſoditi: Sakaj tu je gviſhnu snaminje téh Gob, is Shlese poſtalu.


Inu kadar bo Far vidil, potehmal kadar je ta madeſh opran, de ſe ta madeſh nej premejnil pred njegovima ozhima, inu nej ſe dajle resraſsil, taku je nezhiſtu, inu je imaſh s'ognjem ſeshgati: Sakaj on je globoku notèr ſnejdèl, inu golu ſturil.


Aku pak ta madesh ſpet pride inu ſe isrine na Hiſhi, potehmal kadar ſo te Kamene isdèrli, inu Hiſho drugazhi samasali:


Inu kadar je on vidil Amalekiterje, je sazhel ſvojo Pripuviſt, inu je djal: Amalek ty pèrvi mej Ajdi, ali h'puſlednimu cillu konèz vsameſh.


Ah de bi ony modri bily, inu bi letu rasuméli, de bi saſtopili, kaj ſe nym ima h'puſlednimu pèrgoditi.


katerih konez je pogublenje, katerih Bug je Trebuh, inu nyh zhaſt k'ſramoti rata, ker le po posemelſkih rizheh miſlio.


Oben, kir vojſkuje, ſe neplete v'tiga shivota della, de on timu dopade, kateri je njega gori vsel.


Ena zhiſta inu neoſkrunena Boshja ſlushba pred Bugom Ozhetom, je ta: Sorote inu Vduve v'nyh nadlugah obyſkati, inu ſe od tiga Svitá neomadesheniga ohraniti.


Inu taku vam bo obilnu podanu tu notèr hojenje v'tu vezhnu Krajleſtvu naſhiga GOSPVDA inu Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa.


Bug vam daj veliku gnade inu myru, ſkusi ſposnanje Boshje, inu Iesuſa Criſtuſa naſhiga GOSPVDA.


POtehmal kadar je vſe shlaht njegove Boshje mozhy (kar je k'lebnu inu Bogabojezhimu rounanju pridnu) nam darovanu, ſkusi ſposnanje, tiga, kateri je nas poklizal, ſkusi ſvojo zhaſt inu muzh,


ſkusi kateru ſo nam te drage inu nar vegſhe oblube darovane, slaſti, de vy ſkusi tuiſtu bote Boshje nature dileshni, aku vy béshite pred témi residezhimi luſhti tiga Svitá.


Sakaj kadar je letu obilnu pèr vas, taku vas nebo liné inu pres ſadu puſtilu, v'ſposnanju naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſutuſa.


Sakaj ony govoré offertne beſséde, kir niſhtér nevelajo, inu drashio k'nezhiſtoſti, k'meſsenim shejlam, te, kir ſo bily riſnizhnu vbeshali, inu vshe sdaj v'smoti hodio,


Temuzh raſtite v'gnadi inu v'ſposnanju naſhiga GOSPVDA inu Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa. Timuiſtimu bodi zhaſt sdaj inu vekoma, Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ