Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Peter 1:11 - Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu taku vam bo obilnu podanu tu notèr hojenje v'tu vezhnu Krajleſtvu naſhiga GOSPVDA inu Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 in Bog vam bo široko odprl vrata v večno kraljestvo našega Gospoda in Rešitelja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Ár se vám tak obilno podili notri idênje vu vekivečno králevstvo Gospodna našega i zveličitela Jezuša Kristuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Zakaj tako vam bo dan bogat vhod v večno kraljestvo našega Gospoda in Zveličarja Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Tako namreč vam bo dan zmagoslaven vhod v večno kraljestvo Gospoda našega in Zveličarja Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Na ta način vam bo namreč na široko pripravljen vstop v večno kraljestvo našega Gospoda in odrešenika Jezusa Kristusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Peter 1:11
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tvoje Krajleſtvu je enu vezhnu Krajleſtvu, Inu tvoje Goſpoſtvu tèrpy prejd inu prejd. Riſnizhen je GOSPVD u'vſeh ſvoih beſſedah, inu on je ſvet u'vſeh ſvoih dellih.


Koku je draga tvoja dobruta, ò Bug, De zhlovezhki otroci pod ſenzo tvoih péruti savupajo.


PRidi moj Priatel v'ſvoj Vèrt, inu jej ſvoj shlahten ſad. Ieſt grem, moja Seſtra, luba Nevéſta, v'moj Vèrt: Ieſt ſim mojo Myrro sred moim korenjem vtèrgàl: Ieſt ſim moje ſatovje s'moim Medum red jédil: Ieſt ſim moje Vinu s'moim Mlekom red pyl. Iejte moji lubesnivi, inu pyte moji Priateli, inubodite vineni.


Ona bo zvedla inu veſſelu ſtala u'vſej lépoti inu veſſelju. Sakaj Libanova zhaſt je njej dana, Karmelova inu Saronova ſnaga. Ony vidjo GOSPODNIO zhaſt, to ſnago naſhiga Boga.


GOSPVD je poſlal eno beſsédo v'Iacoba, inu je v'Iſraeli padla,


Ta je njemu dal oblaſt, zhaſt inu Krajleſtvu, de bi njemu iméli vſi Folki, Ludje inu Iesiki, ſlushiti: Njegova oblaſt je vezhna, katera ſe nereside, inu njegovu Krajleſtvu néma konza.


Krajleſtvu pak, oblaſt inu muzh, pod vſém Nebom, bo timu Svetimu folku, tiga nar viſhiga dana, kateriga Krajleſtvu je vezhnu, inu vſe oblaſti bodo njemu ſlushile inu pokorne.


Tedaj porezhe ta Krajl, h'tem, na ſvoji deſni ſtrani: Pojdite ſemkaj vy shegnani mojga Ozheta, erbajte tu Krajleſtvu, kateru je vam pèrpraulenu, od sazhetka Svitá.


En Tat nepride, temuzh de krade, kojle inu konzhá. Ieſt ſim priſhàl, de one imajo leben inu obilje iméti.


Ali ferrahtaſh li ti njegovo prebogato dobruto, potèrplenje inu dolgu sanaſhanje? Nevejſh li, de Boshja dobruta tebe h'pokuri napelava?


Potle bo konez, kadar on bo tu Krajleſtvu Bogu inu Ozhetu isrozhil, kadar bo doli djal vſe Viudſtvu, inu vſo Goſpoſzhino inu oblaſt.


MY vejmo pak, kadar bo naſha pàrſtena Hiſha lete Vtte podèrta, de my imamo en zimper, od Buga s'Zimpran, eno Hiſho nikar s'rokami ſturjeno, katera je vezhna v'Nebi.


Timu pak, kateri premore zhes vſe rizhy obilu vezh ſturiti, kakòr my proſsimo ali saſtopimo, po tej mozhi, katera notri v'nas dela,


TEm Bogatim na letim Svejti, sapovej, de nebodo offertni, inu de tudi vupanja neſtavio na tu neobſtojezhe blagu, temuzh na tiga shiviga Boga, kateri nam od vſeh rizhy obilnu daje vshivati:


GOSPVD bode pak mene odréſhil od vſiga hudiga, inu vun pomagal k'ſvojmu Nebeſkimu Krajleſtvu, katerimu bodi zhaſt, od vekoma do vekoma, Amen.


Naprej vshe je meni pèrloshena krona te pravice, katero bo meni GOSPVD na úni dan, ta pravizhni Rihtar, dal. Nikar pak le meni, temuzh tudi vſem tém, kateri njegovu prikasanje sa lubu imajo.


Ampak Bug, kadar je hotil Erbizhom te oblube obilnu iſkasati, de je njegou ſvit ſtanoviten, je on eno priſsego h'timu pèrdjal,


SIMON PETER, EN HLAPEZ INV Apoſtel Iesuſou Criſtuſou. Tém, kateri ſo s'nami red raunu toiſto drago vero dobili, v'tej Pravici, katero naſh Bug daje, inu Isvelizhar Iesus Criſtus.


Satu pèrloshite h'tému vſo vaſho ſkérb, inu iſkashite vtém u'vaſhi veri vſo shlaht brumo, inu v'brumi vmetalnoſt,


Sakaj potehmal, ker ſo vbeshali, ſkrunobi tiga Svitá, ſkusi ſposnanje GOSPVDA inu Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa, inu ſo pak supet v'teiſte sapleteni inu premoreni: taku je nyh tu puſledne hujſhe poſtalu, kakòr tu pèrvu.


Temuzh raſtite v'gnadi inu v'ſposnanju naſhiga GOSPVDA inu Isvelizharja Iesuſa Criſtuſa. Timuiſtimu bodi zhaſt sdaj inu vekoma, Amen.


Kateri bo premogèl, timu hozhem jeſt dati s'mano na moim Stollu ſedéti, kakòr ſim jeſt premogèl, inu ſim ſedel s'moim Ozhetom na njegovim Stollu.


Inu ſi nas ſturilu naſhimu Bogu, h'Krajlom inu Farjom, inu my bomo Krajli na Semli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ