Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 40:8 - Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu ta Dvor okuli poſtaviti, inu ta Pèrt na dauri tiga Dvora gori obéſsiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Napravi dvor naokrog in obesi zagrinjalo pri vhodu v dvor!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In postavi dvorišče okoli in obesi zaveso k vratom na dvorišče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Naokrog napravi dvorišče in obesi zagrinjalo pri vratih na dvorišče!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 40:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Bug je v'Gmajni poſtavil nar poprej Apoſtole, potle Preroke, h'tretjimu Vuzhenike, potle te, kir zhudeſsa délajo, potle daruve osdraulati, Pomozhnike, oblaſtnike, mnogitere Iesike.


Inu jeſt tudi tebi povem: Ti ſi Peter, inu na letu Skalo hozhem jeſt sydati mojo Gmajno, inu paklenſka Vrata nebodo nje mogla premozhi.


Inu on je ta Dvor gori poſtavil, okuli Prebivaliſzha, inu okuli Altarja, inu je obéſsil ta Pèrt na vrata tiga Dvora. Inu taku je Moses dopèrneſſel letu cillu dellu.


Inu Vmivalnik mej Vtto tiga prizhovanja, inu mej Altar, inu Vodo notèr djati.


Inu imaſh to Shalbo vseti, inu tu Prebivaliſzhe, inu vſe kar je v'nym shalbati, inu je imaſh poſvetiti, sovſo njegovo poſſodo, de bodo ſvety.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ