2 Mojzes 27:9 - Dalmatinova Biblija 15849 TI imaſh tudi timu Prebivaliſzhu enu Dvoriſzhe ſturiti, en okuli viſſezh Pèrt, is ſukanih bélih Shyd, na eni ſtrani ſtu komulzou dolg, pruti Puldnevi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 Naredi dvor okrog svetišča! Za poldansko stran, proti jugu, naj bodo zastori za dvor iz sukane tančice; sto komolcev naj bodo dolgi za to stran; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 Naredi tudi prebivališču dvorišče: na poldanski strani, proti jugu, naj bodo zastori iz sukane tenčice, sto komolcev dolgi na eni strani; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Narêdi dvorišče okrog prebivališča! Za poldansko stran, proti jugu, naj bodo zavese za dvorišče iz sukane tančice; sto komolcev naj bodo dolge za to stran; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Taiſti dan je Krajl shegnal ſrejdni Dvor, kateri je bil pred Hiſho tiga GOSPVDA, s'tem kir je on Shgani offer, Shpishne offre inu Tolſtyno Sahvalnih offrou ondi opravil. Sakaj ta Bronzheni Altar, kateri je pred GOSPVDOM ſtal, je bil premajhin h'timu Shganimu offru, Shpishnimu offru, inu h'Tolſtini Sahvalnih offrou.